nemško » poljski

e̱u̱res [ˈɔɪrəs] ZAIM. svoj.

1. eures → euer, → eu[e]re, → euer

2. eures → euere(r, s)

glej tudi S , euere(r, s) , euer

S SAM. sr. spol, s [ɛs] SAM. sr. spol <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S sr. spol
S
s sr. spol

e̱u̱ere(r, s) [ˈɔɪərə, -rɐ, -rəs] ZAIM. svoj.

euere von ihr (ohne Substantiv)

ta walizka ž. spol jest wasza
[czy] to mój klucz m. spol , czy wasz?
ta torba ž. spol jest wasza
das große Stück ist eueres [o. eures] [o. euers]
moje plany m. spol mn. inne niże wasze

I . e̱u̱er ZAIM. svoj.

euer → euer, → eu[e]re, → euer

II . e̱u̱er ZAIM. os.,

e̱u̱re ZAIM. svoj.

1. eure → euer, → eu[e]re, → euer

2. eure → euere(r, s)

glej tudi S , euere(r, s) , euer

S SAM. sr. spol, s [ɛs] SAM. sr. spol <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S sr. spol
S
s sr. spol

e̱u̱ere(r, s) [ˈɔɪərə, -rɐ, -rəs] ZAIM. svoj.

euere von ihr (ohne Substantiv)

ta walizka ž. spol jest wasza
[czy] to mój klucz m. spol , czy wasz?
ta torba ž. spol jest wasza
das große Stück ist eueres [o. eures] [o. euers]
moje plany m. spol mn. inne niże wasze

I . e̱u̱er ZAIM. svoj.

euer → euer, → eu[e]re, → euer

II . e̱u̱er ZAIM. os.,

I . e̱u̱er, e̱u̱[e]re, e̱u̱er [ˈɔɪɐ, ˈɔɪ(ə)rə, ˈɔɪɐ] ZAIM. svoj. von ihr adjektivisch

2. euer, eu[e]re, euer (üblich):

3. euer, eu[e]re, euer ur. jez. (in der Anrede):

Wasza Ekscelencja ž. spol

II . e̱u̱er, e̱u̱[e]re, e̱u̱er [ˈɔɪɐ, ˈɔɪ(ə)rə, ˈɔɪɐ] ZAIM. svoj.

euer, eu[e]re, euer von ihr substantivisch ur. jez.

der euer, eure, euere [o. eure] [o. Eu[e]re] (euer Sohn)
wasz [syn m. spol ]
die euer, eure, euere [o. eure] [o. Eu[e]re] (eure Tochter)
wasza [córka ž. spol ]
wasi [krewni m. spol mn. ]
wasze [krewne ž. spol mn. ]
wasza rzecz ž. spol [lub własność ž. spol ]
tut ihr das euer, eure, euere [o. eure] [o. Eu[e]re]!
ihr habt das euer, eure, euere [o. eure] [o. Eu[e]re] getan

glej tudi ihr , ihr

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Die dort eingetragenen Worte der Kaiserin lauten: „Fürchte dich nicht, du kleine Herde; denn es ist eures Vaters Wohlgefallen, euch das Reich zu geben.
de.wikipedia.org
Nur durch die Benutzung von Farbe kann man dem Betrachter die Stimmung eures Bildes näherbringen.
de.wikipedia.org
Bevor morgen die Sonne untergegangen ist, werdet ihr mit dem Blut des Feindes das Zeugnis eures Glaubens und eurer Vaterlandsliebe auf dieses Feld geschrieben haben.
de.wikipedia.org
Abgesehen von den ca. 1.700 Grenzgängern gehen in diesem Gebiet rund 4.000 junge Menschen einer Ausbildung im Nachbarland nach, eine im Vergleich zu anderen EURES-Grenzregionen hohe Anzahl.
de.wikipedia.org
Für eures Volkes Zukunft nehmt Partei!
de.wikipedia.org
Wir bewunderten eure Waffen, eure großen Schiffe, sahen wir ihr mit Bücher und Zahlen umgingt, und wir hatten keine Zweifel mehr an der Größe eures Christengottes.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski