nemško » poljski

Sẹnse <‑, ‑n> [ˈzɛnzə] SAM. ž. spol

kosa ž. spol

fraza:

jetzt ist Sense! pog.
jetzt ist Sense! pog.

Hạnse <‑, brez mn. > [ˈhanzə] SAM. ž. spol ZGOD.

hanza ž. spol

se̱i̱ns [zaɪns] ZAIM. svoj.

seins → seine(r, s)

glej tudi seiner , S

I . se̱i̱ner [ˈzaɪnɐ] ZAIM. svoj.

seiner → seine(r, s)

II . se̱i̱ner [ˈzaɪnɐ] ZAIM. os.,

S SAM. sr. spol, s [ɛs] SAM. sr. spol <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S sr. spol
S
s sr. spol

Pạnsen <‑s, ‑> [ˈpanzən] SAM. m. spol

1. Pansen ZOOL. (Abschnitt des Magens):

żwacz m. spol

3. Pansen REG šalj. (Magen):

żołądek m. spol
brzuch m. spol
bęben m. spol pog.

Frạnse <‑, ‑n> [ˈfranzə] SAM. ž. spol

1. Franse (Faden):

frędzla ž. spol
frędzel m. spol

2. Franse (Haarsträhne):

kosmyk m. spol

Jeans <‑, ‑> [dʒiːns] SAM. ž. spol meist mn.

frạnsen GLAG. nepreh. glag.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski