poljsko » nemški

iloczyn <rod. ‑u, mn. ‑y> [ilotʃɨn] SAM. m. spol MAT.

Produkt sr. spol

iloczas <rod. ‑u, mn. ‑y> [ilotʃas] SAM. m. spol LINGV.

Quantität ž. spol
Länge ž. spol

spoczynek <rod. ‑nku, brez mn. > [spotʃɨnek] SAM. m. spol

3. spoczynek (sen):

Schlaf m. spol
sich tož. zur Ruhe begeben ur. jez.
zu [o. ins] Bett gehen

4. spoczynek FIZ.:

Ruhe ž. spol
Ruhezustand m. spol

iloczasowy [ilotʃasovɨ] PRID. LINGV.

I . poczynać <‑na; dov. obl. począć> [potʃɨnatɕ] GLAG. preh. glag.

1. poczynać samo v dov. obl. (powstać):

2. poczynać samo v dov. obl. (dać początek nowemu życiu):

III . poczynać <‑na; dov. obl. począć> [potʃɨnatɕ] GLAG. povr. glag.

2. poczynać samo v dov. obl. (powstać):

3. poczynać samo v dov. obl. (dać początek nowemu życiu):

poczynić [potʃɨɲitɕ]

poczynić dov. obl. od czynić

glej tudi czynić

I . czynić <‑ni; dov. obl. u‑> [tʃɨɲitɕ] GLAG. preh. glag. (wykonywać)

rękoczyn <rod. ‑u, mn. ‑y> [reŋkotʃɨn] SAM. m. spol ADMIN. JEZ.

iloletni [iloletɲi] PRID.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski