poljsko » nemški

okrywa <rod. ‑wy, mn. ‑wy> [okrɨva] SAM. ž. spol

1. okrywa ur. jez. (pokrywa):

Hülle ž. spol
Fruchthülle ž. spol

2. okrywa ZOOL.:

Fell sr. spol
Decke ž. spol

II . okrywać <‑wa; dov. obl. okryć> [okrɨvatɕ] GLAG. povr. glag.

2. okrywać (pokryć się):

sich tož. bedecken

okryć [okrɨtɕ]

okryć dov. obl. od okrywać

glej tudi okrywać

II . okrywać <‑wa; dov. obl. okryć> [okrɨvatɕ] GLAG. povr. glag.

2. okrywać (pokryć się):

sich tož. bedecken

okrasa <rod. ‑sy, brez mn. > [okrasa] SAM. ž. spol

1. okrasa pog. (tłuszcz):

Fett sr. spol
Schmalz sr. spol

okrycie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [okrɨtɕe] SAM. sr. spol

1. okrycie (ubranie):

[Be]kleidung ž. spol
Oberbekleidung ž. spol

2. okrycie (nakrycie):

[Zu]decke ž. spol

fibryla <rod. ‑li, mn. ‑le> [fibrɨla] SAM. ž. spol nav. v mn. BIOL.

Fibrille ž. spol

okrajać [okrajatɕ]

okrajać → okrawać

glej tudi okrawać

okrawać <‑wa; dov. obl. okroić> [okravatɕ] GLAG. preh. glag.

2. okrawać pog. (skracać):

3. okrawać TEH.:

okrążać <‑ża; dov. obl. okrążyć> [okrow̃ʒatɕ] GLAG. preh. glag.

2. okrążać (omijać):

3. okrążać (zataczać krąg):

okrętka <rod. ‑ki, brez mn. > [okrentka] SAM. ž. spol

okradać <‑da; dov. obl. okraść> [okradatɕ] GLAG. preh. glag.

okrawać <‑wa; dov. obl. okroić> [okravatɕ] GLAG. preh. glag.

2. okrawać pog. (skracać):

3. okrawać TEH.:

I . okręcać <‑ca> [okrentsatɕ], okręcić [okreɲtɕitɕ] dov. obl. GLAG. preh. glag.

2. okręcać (obracać):

II . okręcać <‑ca> [okrentsatɕ], okręcić [okreɲtɕitɕ] dov. obl. GLAG. povr. glag.

1. okręcać (owijać się):

2. okręcać (obracać się):

sich tož. umdrehen

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski