poljsko » nemški

przymilnie [pʃɨmilɲe] PRISL. ur. jez.

przypilać <‑la> [pʃɨpilatɕ], przypilić [pʃɨpilitɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl. pog.

przymilająco [pʃɨmilajontso] PRISL. ur. jez.

przymiot <rod. ‑u, mn. ‑y> [pʃɨmjot] SAM. m. spol nav. v mn. ur. jez.

Eigenschaft ž. spol
Merkmal sr. spol

przymioty [pʃɨmjotɨ] SAM.

przymioty mn. < rod. mn. ‑tów>:

Tugenden ž. spol mn.

I . przesilić <‑li> [pʃeɕilitɕ ɕe] GLAG. preh. glag. dov. obl.

II . przesilić <‑li> [pʃeɕilitɕ ɕe] GLAG. povr. glag.

przesilić dov. obl. od przesilać się

glej tudi przesilać się

przesilać się <‑la się; dov. obl. przesilić się> [pʃeɕilatɕ ɕe] GLAG. povr. glag. ur. jez.

I . przykulać <‑la> [pʃɨkulatɕ], przykulić [pʃɨkulitɕ] dov. obl. GLAG. nepreh. glag. pog.

II . przykulać <‑la> [pʃɨkulatɕ], przykulić [pʃɨkulitɕ] dov. obl. GLAG. povr. glag. pog.

przypalić [pʃɨpalitɕ]

przypalić dov. obl. od przypalać

glej tudi przypalać

I . przypalać <‑la; dov. obl. przypalić> [pʃɨpalatɕ] GLAG. preh. glag.

przypalać mleko, mięso, materiał:

II . przypalać <‑la; dov. obl. przypalić> [pʃɨpalatɕ] GLAG. povr. glag. (potrawa)

przysolić [pʃɨsolitɕ]

przysolić dov. obl. od przysalać

glej tudi przysalać

przysalać <‑la; dov. obl. przysolić> [pʃɨsalatɕ] GLAG. nepreh. glag. več. dov. obl. pog. (zbić kogoś)

przytulić [pʃɨtulitɕ]

przytulić dov. obl. od przytulać

glej tudi przytulać

I . przytulać <‑la; dov. obl. przytulić> [pʃɨtulatɕ] GLAG. preh. glag.

II . przytulać <‑la; dov. obl. przytulić> [pʃɨtulatɕ] GLAG. povr. glag.

przyszpilać <‑la> [pʃɨʃpilatɕ], przyszpilić [pʃɨʃpilitɕ] GLAG. nepreh. glag. dov. obl. pog.

1. przyszpilać (przymocować szpilką):

przymilknąć <‑nie; pret. ‑nij> [pʃɨmilknoɲtɕ] GLAG. nepreh. glag. dov. obl. ur. jez.

przymiotnik <rod. ‑a, mn. ‑i> [pʃɨmjotɲik] SAM. m. spol LINGV.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski