poljsko » nemški

posunięcie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [posuɲeɲtɕe] SAM. sr. spol

1. posunięcie IGRE:

Zug m. spol

2. posunięcie (krok taktyczny):

Schritt m. spol
taktisches Vorgehen sr. spol

podniecić [podɲetɕitɕ]

podniecić dov. obl. od podniecać

glej tudi podniecać

I . podniecać <‑ca; dov. obl. podniecić> [podɲetsatɕ] GLAG. preh. glag.

2. podniecać BIOL. (pobudzać seksualnie):

II . podniecać <‑ca; dov. obl. podniecić> [podɲetsatɕ] GLAG. povr. glag.

1. podniecać ur. jez.:

sich tož. erregen

2. podniecać BIOL. (pobudzać się seksualnie):

sich tož. an etw daj. erregen [o. aufgeilen vulg. ]

rozniecać <‑ca> [rozɲetsatɕ], rozniecić [rozɲetɕitɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl.

utonięcie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [utoɲeɲtɕe] SAM. sr. spol

przesunięcie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [pʃesuɲeɲtɕe] SAM. sr. spol

1. przesunięcie (zmiana położenia):

Verlagerung ž. spol
Grenzverrückung ž. spol

2. przesunięcie (zmiana stanowiska):

3. przesunięcie (zmiana terminu):

Verschiebung ž. spol

usunąć [usunoɲtɕ]

usunąć dov. obl. od usuwać

glej tudi usuwać

I . usuwać <‑wa; dov. obl. usunąć> [usuvatɕ] GLAG. preh. glag.

usuwisko <rod. ‑ka, mn. ‑ka> [usuvisko] SAM. sr. spol GEOGR.

wzniecać <‑ca> [vzɲetsatɕ], wzniecić [vzɲetɕitɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl. ur. jez.

1. wzniecać (powodować):

entfachen ur. jez.

3. wzniecać fig. (wywoływać):

entfachen ur. jez.

nieusunięcie SAM.

Geslo uporabnika
nieusunięcie sr. spol
Nichtbehebung ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

poljščina
Po dostaniu się do budynku uczestnicy szturmu dopuszczali się licznych aktów wandalizmu i rabunku, zanim po kilku godzinach zostali usunięci przez siły policyjne.
pl.wikipedia.org
Orygenesowi przypisywano też twierdzenie że umarli po śmierci zachowują wolną wolę i mogą grzeszyć będąc w niebie, mogą też być stamtąd za grzechy usunięci.
pl.wikipedia.org
Performerzy, mimo aplauzu publiczności, zostali usunięci przez ochronę i zatrzymani, jednak nie wszczęto postępowania w tej sprawie.
pl.wikipedia.org
Księża „oporni” mieli zostać usunięci z czynnej pracy duszpasterskiej, co wymusiło zamknięcie ok. 4 tys. nieobsadzonych parafii.
pl.wikipedia.org
Gracze, którzy mają debet powyżej $20000, zostaną usunięci z rejsu.
pl.wikipedia.org
Grobelny zlecał swoim podwładnym udział w grabieży okolicznych majątków ziemskich, których właściciele zostali bezprawnie usunięci ze swoich siedzib.
pl.wikipedia.org
Wyróżnić można: młynarzy zakupnych, którzy posiadali młyn i bez spłaty przez pana określonej sumy, nie mogli zostać z niego usunięci.
pl.wikipedia.org
Początkowo najważniejszymi członkami rady byli prefekci pretorium, z czasem usunięci z jej składu.
pl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski