slovensko » španski

púst1 <-a, -a, -i> SAM. m. spol

carnaval m. spol

izpúst <-a, -a, -i> SAM. m. spol

1. izpust (na svobodo):

liberación ž. spol

2. izpust (snovi):

escape m. spol
emisión ž. spol

popúst <-a, -a, -i> SAM. m. spol

descuento m. spol

I . spustí|ti <-m; spústil> dov. obl. GLAG.

1. spustiti dov. obl. od spuščati I. :

2. spustiti (prenehati držati):

II . spustí|ti <-m; spústil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

spustiti spustíti se dov. obl. od spuščati II. :

glej tudi spúščati

I . spúšča|ti <-m; spuščal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. spuščati (vleči dol):

2. spuščati (koga kam):

3. spuščati (cene):

II . spúšča|ti <-m; spuščal> nedov. obl. GLAG. povr. glag. spúščati se

1. spuščati (hoditi navzdol):

2. spuščati (lotevati se):

spét PRISL.

spís <-a, -a, -i> SAM. m. spol

1. spis (dokument):

escritura ž. spol
documento m. spol

2. spis (pisni sestavek):

ensayo m. spol
spis ŠOL.
redacción ž. spol

splèt <spléta, spléta, spléti> SAM. m. spol

2. splet infor (internet):

red ž. spol
internet m. spol o ž. spol

spót <-a, -a, -i> SAM. m. spol

spot TV (reklamni)
anuncio m. spol
spot TV (reklamni)
comercial m. spol lat. amer.
videoclip m. spol

splê|sti <-tem; spletel> GLAG.

splesti dov. obl. od spletati:

glej tudi splétati

spléta|ti <-m; spletal> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (kito)

spúžv|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

púst|en <-na, -no> PRID.

I . spúšča|ti <-m; spuščal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. spuščati (vleči dol):

2. spuščati (koga kam):

3. spuščati (cene):

II . spúšča|ti <-m; spuščal> nedov. obl. GLAG. povr. glag. spúščati se

1. spuščati (hoditi navzdol):

2. spuščati (lotevati se):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
Spust na divjih vodah je ne-olimpijska disciplina, kjer mora tekmovalec ali tekmovalka odsek reke ali umetne proge preveslati v najkrajšem možnem času.
sl.wikipedia.org
Gorski tek je lahko tek navkreber, kjer je cilj na vrhu ali tek navkreber in spust, start in cilja pa sta na isti nadmorski višini.
sl.wikipedia.org
Običajni ukrep države ob deflaciji je spust obrestnih mer, kar naj bi spodbudilo zadolževanje in tako pomagalo oživiti gospodarstvo.
sl.wikipedia.org
To lahko negativno vpliva na spust mod, če je noseča ženska izpostavljena, dieldrinu pa na zarodek.
sl.wikipedia.org
Večje količine vulkanskega prahu v ozračju lahko zastrejo sonce za dlje časa, kar vodi v hiter spust temperature ozračja.
sl.wikipedia.org
Vsak skok je sestavljen iz štirih sklopov: spust po zaletu, odskok, let in vožnja v iztek.
sl.wikipedia.org
Tu velja opozoriti, da spust do vrha spodnjega slapu ni varen, saj lahko hitro omahnemo preko več kot 50 m visoke stene.
sl.wikipedia.org
Na tem mestu spust v jamo brez ustrezne (jamarske oz. plezalne) opreme ni mogoč.
sl.wikipedia.org
Spust plina iz reaktorja je potreben, če pritisk postane previsok in je v korist hlajenja reaktorja, ko voda zavre.
sl.wikipedia.org
Gradnja predora se je začelo oktobra 2005 na portalu navkreber, februarja 2006 pa na portalu za spust, vse na dolžini 1550 m.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina