slovensko » italijanski

sêrvis <-a, -a, -i> SAM. m. spol

1. servis (podjetje):

agenzia ž. spol

2. servis (pregled):

revisione ž. spol

3. servis šport:

servizio m. spol

servisêr (ka) <-ja, -ja, -ji> SAM. m. spol (ž. spol)

addetto (-a) m. spol (ž. spol) al servizio

serviét|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol (prtiček)

séver <-anavadno sg > SAM. m. spol

se2 ZAIM. mfn sg, dual, mn.

1. se drug drugega:

se

2. se pri trpniku:

se
si

3. se brezosebnost:

govori se, da ...
si dice che...

se1 ZAIM. mfn sg, dual, mn.

1. se gen, ak povratni: naslonska oblika:

se
se

2. se povratni: navezna oblika:

sêrij|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

servisêrk|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

serviserka → serviser

glej tudi servisêr

servisêr (ka) <-ja, -ja, -ji> SAM. m. spol (ž. spol)

addetto (-a) m. spol (ž. spol) al servizio

sevéda PARTIKEL

2. seveda (uvaja nasprotje, zadržek):

màrveč VEZ.

marveč → temveč

glej tudi tèmveč

tèmveč VEZ.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina