slovensko » nemški

I . posuší|ti <-m; posúšil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . posuší|ti <-m; posúšil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

súš|en <-na, -no> PRID.

zaposlên|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

zaposlena → zaposleni:

glej tudi zaposlêni

zaposlên|i (-a) <-ega, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

zaposleni (-a)
Beschäftigte(r) ž. spol(m. spol)
zaposleni (-a)
Berufstätige(r) ž. spol(m. spol)

posúmi|ti <-m; posumil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

izsušênost <-i navadno sg > SAM. ž. spol

posú|ti <-jem; posul> GLAG.

posuti dov. obl. od posipati :

glej tudi posípati

I . posípa|ti <-m; posipal> dov. obl., nedov. obl. GLAG. preh. glag.

II . posípa|ti <-m; posipal> dov. obl., nedov. obl. GLAG. povr. glag.

posipati posípati se (zemlja):

izsuš|eváti <izsušújem; izsuševàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

posé|či <-žem; posegel> GLAG.

poseči dov. obl. od posegati:

glej tudi poségati

poséga|ti <-m; posegal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

2. posegati (uporabljati):

posèg <poséga, poséga, poségi> SAM. m. spol

posést <-i, -i, -i> SAM. ž. spol

1. posest (posestvo):

Besitz m. spol
Inbesitznahme ž. spol

2. posest PRAVO (posedovanje):

Besitz m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina