Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

common
corriente

Oxford Spanish Dictionary

I. common [am. angl. ˈkɑmən, brit. angl. ˈkɒmən] PRID.

1.1. common (widespread, prevalent):

common mistake/occurrence/name
common mistake/occurrence/name
the common cold
(to be) in common use

1.2. common (average, normal):

common soldier
the common man
the common people
to have the common touch
it's common decency

1.3. common (low-class, vulgar):

common person/behavior/accent

2.1. common (shared, mutual):

common characteristic/interests/ownership
common factor/multiple/divisor MAT.
common wall am. angl.
medianera ž. spol
common wall am. angl.
pared ž. spol medianera
common ground
puntos m. spol mn. en común or de coincidencia
to be common to sth

2.2. common (public):

the common good
common land
tierras ž. spol mn. comunales

II. common [am. angl. ˈkɑmən, brit. angl. ˈkɒmən] SAM.

1. common U in phrases:

in common
to have sth in common (with sb)
tener algo en común (con alguien)
in common with as predl.

2. common C (land):

common

Commons [am. angl. ˈkɑmənz, brit. angl. ˈkɒmənz] SAM.

Commons (in UK) + ed. or pl glag.:

common room SAM. brit. angl.

common room (for staff)
sala ž. spol de profesores
common room (for students)

common noun SAM.

common noun
nombre m. spol común

common law Info

common carrier SAM.

1. common carrier:

common carrier (person)
transportista m. in ž. spol
common carrier (company)

2. common carrier am. angl. TELEKOM.:

common carrier

common currency SAM. U

1. common currency (in language):

to be common currency

2. common currency (money):

common currency
moneda ž. spol común

common law

common law SAM. U:

common law
common-law wife
concubina ž. spol
common-law wife
conviviente ž. spol Čile
common-law marriage

common time SAM. U GLAS.

common time
cuatro m. spol por cuatro

common stock SAM. am. angl.

common stock
acciones ž. spol mn. ordinarias

common sense SAM. U

common sense
sentido m. spol común

v slovarju PONS

I. common [ˈkɒmən, am. angl. ˈkɑ:mən] PRID.

1. common:

common (ordinary)
common (usual)
common (widespread)
a common disease
to be common knowledge
a common name
the common man

2. common (shared):

common
common property
by common assent
for the common good

3. common (vulgar):

common

II. common [ˈkɒmən, am. angl. ˈkɑ:mən] SAM.

1. common (land):

common
ejido m. spol

2. common am. angl. UNIV.:

common
comedor m. spol
Vnos OpenDict

common SAM.

to have sth in common
to have a lot in common
to have nothing in common

common law SAM. brez mn.

common law

common land SAM.

common land
ejido m. spol

common room SAM. brit. angl.

common room

common stock SAM. am. angl. FINAN.

common stock
acciones ž. spol mn. ordinarias

common sense SAM. brez mn.

common sense
sentido m. spol común

common ground SAM. brez mn.

common ground
puntos m. spol mn. en común
to be on common ground with sb

common denominator SAM.

common-or-garden [ˌkɒmənɔ:ˈgɑ:dən, am. angl. ˌkɑ:mənɔ:rˈgɑ:r-] PRID.

common-or-garden
v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina

I. common [ˈkam·ən] PRID.

1. common:

common (ordinary)
common (usual)
common (widespread)
a common disease
to be common knowledge
a common name
the common man

2. common (shared):

common
common property
by common assent
for the common good

3. common (vulgar):

common

II. common [ˈkam·ən] SAM.

1. common (land):

common
ejido m. spol

fraza:

commons UNIV.
comedor m. spol

common sense SAM.

common sense
sentido m. spol común

common denominator SAM.

common ground SAM.

common ground
puntos m. spol mn. en común
to be on common ground with sb

common room SAM.

common room

common law SAM.

common law

common stock SAM. FINAN.

common stock
acciones ž. spol mn. ordinarias

common-law wife <wives> SAM.

common-law wife

common-law marriage SAM.

common-law marriage
concubinato m. spol
common-law marriage
unión ž. spol libre Kolumb.
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
common
to be common

Strokovni slovar za hlajenje GEA

common suction line

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

This version was designed mainly for easier finger usage.
en.wikipedia.org
It has not reached general usage or understanding.
en.wikipedia.org
They have evolved usages and meanings independent of sports and are often used by those with little knowledge of these games.
en.wikipedia.org
The latter one is generally credited as the longest word in general usage.
en.wikipedia.org
The usage of this term appears in the late 19th century.
en.wikipedia.org