Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

舆论界
raíz
root sign SAM. MAT.
radical m. spol
I. root1 [am. angl. rut, brit. angl. ruːt] SAM.
1.1. root BOT.:
raíz ž. spol
to take root plant:
to take root plant:
to take root idea:
to put down or strike roots person:
to put down or strike roots person:
raíces ž. spol mn.
1.2. root (of hair, tooth):
raíz ž. spol
endodoncia ž. spol
2.1. root (origin):
raíz ž. spol
atribut. root cause
2.2. root <roots, pl > (family, background):
raíces ž. spol mn.
3. root LINGV.:
raíz ž. spol
4. root MAT.:
raíz ž. spol
II. root1 [am. angl. rut, brit. angl. ruːt] GLAG. nepreh. glag. BOT.
root2 [am. angl. rut, brit. angl. ruːt] GLAG. nepreh. glag. (search, forage)
root pig:
I. sign [am. angl. saɪn, brit. angl. sʌɪn] SAM.
1.1. sign C or U (indication):
señal ž. spol
indicio m. spol
1.2. sign C (omen):
presagio m. spol
2. sign C (gesture):
seña ž. spol
señal ž. spol
3.1. sign C:
letrero m. spol
cartel m. spol
pancarta ž. spol
3.2. sign C:
señal ž. spol (vial)
4.1. sign C (symbol):
símbolo m. spol
sign MAT.
signo m. spol
4.2. sign C astrol:
signo m. spol
II. sign [am. angl. saɪn, brit. angl. sʌɪn] GLAG. preh. glag.
1. sign (write signature on):
sign check/contract/petition
sign autograph
2. sign (hire):
sign actor
sign player
sign player
III. sign [am. angl. saɪn, brit. angl. sʌɪn] GLAG. nepreh. glag.
1.1. sign (write name):
1.2. sign TRG.:
to sign with sb
firmar un contrato con alguien
to sign with a club ŠPORT
to sign with a club ŠPORT
2.1. sign (gesture):
to sign to sb to + infin she signed to me to start/sit down
2.2. sign (use sign language):
IV. sign [am. angl. saɪn, brit. angl. sʌɪn] GLAG. povr. glag.
root sign SAM. MAT.
raíz ž. spol
root [ru:t] SAM.
1. root a. BOT., LINGV., MAT.:
raíz ž. spol
to take root a. fig.
2. root (source):
causa ž. spol
I. sign [saɪn] SAM.
1. sign (gesture):
señal ž. spol
to make a sign (to sb)
2. sign:
indicador m. spol
letrero m. spol
3. sign (symbol):
símbolo m. spol
4. sign a. MAT., ASTR., GLAS.:
signo m. spol
a sign that ...
5. sign (trace):
rastro m. spol
6. sign LINGV.:
signo m. spol Šp.
seña ž. spol lat. amer.
lengua de signos Šp. [o de señas lat. amer.]
II. sign [saɪn] GLAG. preh. glag.
1. sign (write signature on):
2. sign (employ under contract):
sign ŠPORT
3. sign (gesticulate):
to sign sb to do sth
4. sign (say in sign language):
III. sign [saɪn] GLAG. nepreh. glag.
1. sign (write signature):
to sign for sth
2. sign (use sign language):
3. sign (gesticulate):
to sign to sb to do sth
to sign to sb that ...
Vnos OpenDict
root GLAG.
root sign SAM. math
raíz ž. spol
root [rut] SAM.
1. root a. BOT., LINGV., math:
raíz ž. spol
to take root a. fig.
2. root (source):
causa ž. spol
I. sign [saɪn] SAM.
1. sign (gesture):
señal ž. spol
to make a sign (to sb)
2. sign:
indicador m. spol
letrero m. spol
3. sign (symbol):
símbolo m. spol
4. sign a. math, ASTR., GLAS.:
signo m. spol
5. sign (trace):
rastro m. spol
II. sign [saɪn] GLAG. preh. glag.
1. sign (write signature on):
2. sign (employ under contract):
sign ŠPORT
3. sign (gesticulate):
to sign sb to do sth
4. sign (say in sign language):
III. sign [saɪn] GLAG. nepreh. glag.
1. sign (write signature):
to sign for sth
2. sign (use sign language):
3. sign (gesticulate):
to sign to sb to do sth
to sign to sb that...
Present
Iroot
youroot
he/she/itroots
weroot
youroot
theyroot
Past
Irooted
yourooted
he/she/itrooted
werooted
yourooted
theyrooted
Present Perfect
Ihaverooted
youhaverooted
he/she/ithasrooted
wehaverooted
youhaverooted
theyhaverooted
Past Perfect
Ihadrooted
youhadrooted
he/she/ithadrooted
wehadrooted
youhadrooted
theyhadrooted
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Under other definitions, growth less than 2-3% per year is a sign of stagnation.
en.wikipedia.org
The research also detected the proliferation of binucleate hepatocytes a sign that the liver is attempting to rectify damage caused by a low protein diet.
www.express.co.uk
Both the manager and the client generally sign the document, indicating acknowledgment of and agreement to its several parts.
en.wikipedia.org
All functions begin with a % sign, followed by the name of the function, followed either a single % sign or a parenthetical list of arguments.
en.wikipedia.org
Play yelps are often confused for a sign of pain or distress: the dog not running away after the yelp occurs reveals the ruse.
en.wikipedia.org