špansko » nemški

captura [kapˈtura] SAM. ž. spol

1. captura (apresamiento):

captura
Ergreifung ž. spol

2. captura (detención):

captura
Festnahme ž. spol

3. captura NAVT.:

captura
Aufbringen sr. spol

4. captura (piezas cobradas):

captura
Fang m. spol

5. captura RAČ.:

captura de datos
Datenerfassung ž. spol
captura de datos móvil
captura (f) de pantalla RAČ.
Screenshot m. spol

capturar [kaptuˈrar] GLAG. preh. glag.

1. capturar (apresar):

2. capturar (detener):

3. capturar NAVT.:

4. capturar (cazar, pescar):

Primeri uporabe besede captura

captura de datos móvil
captura de datos
orden de arresto [o de captura]
Haftbefehl m. spol
Steckbrief m. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Es decir: allí precisamente hay que pensar el cine, desmantelar sus dispositivos de captura, seducción y posicionamiento.
ojosabiertos.wordpress.com
Habrá que seguir de cerca la evolución de las capturas.
www.nuestromar.org
Que hubo una racha de capturas de técnicos e ingenieros en telecomunicaciones.
www.elpuercoespin.com.ar
Les adjunto un collage de capturas de pantalla con las críticas que en su momento se vieron por la red, después del salto.
www.loseternautas.com
Sobre todo si la oposición captura la presidencia de ambas cámaras.
www.nuevoencuentro.com
Pues yo voy a la caza y captura de un modelo que no has puesto y que por aquí es plaga desde el verano..
enlabotica.blogspot.com
Captura lo vacío y lo mantiene con vida en el piso del museo, respirando.
diarioalfil.com.ar
He tomado algunas capturas de pantalla para ver el proceso, pero el detalle completo, está en el video.
tarjetasimprimibles.com
En cuanto a la pesca, una gran amenaza es la captura accidental.
www.defonline.com.ar
Tambien cada kill resta puntos al equipo contrario, igual que las capturas de puntos.
www.prysmax.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina