špansko » nemški

fontana [fon̩ˈtana] SAM. ž. spol ur.

I . fontanero (-a) [fon̩taˈnero, -a] PRID.

Quell-
Brunnen-

II . fontanero (-a) [fon̩taˈnero, -a] SAM. m. spol (ž. spol)

1. fontanero (profesión):

fontanero (-a)
Installateur(in) m. spol (ž. spol)
fontanero (-a)
Klempner(in) m. spol (ž. spol)

2. fontanero sleng POLIT.:

fontanero (-a)
Hintermann m. spol

fontanar [fon̩taˈnar] SAM. m. spol

Quelle ž. spol

fonema [foˈnema] SAM. m. spol LINGV.

Phonem sr. spol

fondón (-ona) [fon̩ˈdon, -ona] PRID. slabš. pog. (persona)

fonje [ˈfoŋxe] PRID. (sumamente blando)

fondeo [fon̩ˈdeo] SAM. m. spol

1. fondeo NAVT.:

Ankern sr. spol
Ausloten sr. spol

2. fondeo (registro):

Durchsuchung ž. spol

fondue [fon̩ˈdi] SAM. ž. spol GASTR.

Fondue sr. spol

I . fondear [fon̩deˈar] GLAG. nepreh. glag. NAVT.

entrene [en̩ˈtrene] SAM. m. spol, entreno [en̩ˈtreno] SAM. m. spol ŠPORT

penene1 [peˈnene] SAM. m. spol

penene GOSP. okrajšava od producto nacional neto

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina