špansko » nemški

atentamente [aten̩taˈmen̩te] PRISL. (final de carta)

dentamen [den̩ˈtamen] SAM. m. spol pog.

Gebiss sr. spol

santamente [san̩taˈmen̩te] PRISL.

1. santamente (con santidad):

2. santamente (sencillamente):

juntamente [xun̩taˈmen̩te] PRISL.

1. juntamente (juntos):

2. juntamente (al mismo tiempo):

tontamente [ton̩taˈmen̩te] PRISL.

latamente [lataˈmen̩te] PRISL.

1. latamente (con extensión):

2. latamente (en sentido lato):

estamental [estamen̩ˈtal] PRID.

rotamente [rrotaˈmen̩te] PRISL.

conjuntamente [koŋxun̩taˈmen̩te] PRISL.

departamental [departamen̩ˈtal] PRID.

I . testamentario (-a) [testamen̩ˈtarjo, -a] PRID.

II . testamentario (-a) [testamen̩ˈtarjo, -a] SAM. m. spol (ž. spol)

Testamentsvollstrecker(in) m. spol (ž. spol)

testamentaría [testamen̩taˈria] SAM. ž. spol

1. testamentaría (cumplimiento):

2. testamentaría (juicio):

lentejar [len̩teˈxar] SAM. m. spol AGR.

I . lentecer <irr como crecer> [len̩teˈθer] GLAG. nepreh. glag.

II . lentecer <irr como crecer> [len̩teˈθerse] GLAG. povr. glag. lentecerse

pentámero (-a) [pen̩ˈtamero, -a] PRID.

pentámetro [pen̩ˈtametro] SAM. m. spol LIT.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina