špansko » nemški

tintero [tin̩ˈtero] SAM. m. spol

1. tintero (recipiente):

Tintenfass sr. spol

2. tintero (de máquina de escribir):

Farbwerk sr. spol

tinte [ˈtin̩te] SAM. m. spol

1. tinte (teñidura):

Färben sr. spol

2. tinte (colorante):

Färbemittel sr. spol

3. tinte (tintorería):

Reinigung ž. spol

tintar [tin̩ˈtar] GLAG. preh. glag.

tincar <c → qu> [tiŋˈkar] GLAG. preh. glag.

1. tincar Čile (presentir):

2. tincar Argent., Čile (bola, pelota):

tintura [tin̩ˈtura] SAM. ž. spol

1. tintura (tinte):

Färben sr. spol

2. tintura (colorante):

Färbemittel sr. spol
Haarfärbemittel sr. spol

3. tintura (maquillaje):

Schminke ž. spol

4. tintura MED. (solución):

Tinktur ž. spol

scanner [esˈkaner] SAM. m. spol t. RAČ.

Scanner m. spol

tinelo [tiˈnelo] SAM. m. spol

tintín [tin̩ˈtin] SAM. m. spol

II . teñir [teˈɲirse] neprav. como ceñir GLAG. povr. glag. teñirse

tinta [ˈtin̩ta] SAM. ž. spol

1. tinta (para escribir):

Tinte ž. spol
Tusche ž. spol
tinta de imprenta TIPOGRAF.
Druckfarbe ž. spol

2. tinta (de calamar):

Tinte ž. spol

3. tinta (color):

Farbton m. spol
a dos tintas TIPOGRAF.

4. tinta (vino):

Wein m. spol

tingo [ˈtiŋgo] Meh.

tinga [ˈtiŋga] SAM. ž. spol Meh. (alboroto)

Remmidemmi sr. spol pog.

tinaja [tiˈnaxa] SAM. ž. spol

Tonkrug m. spol

tingas [ˈtiŋgas] SAM. ž. spol pl Gvat.

1. tingas (molestias):

Belästigungen ž. spol pl
Störungen ž. spol pl

2. tingas (inconvenientes):

tinoso (-a) [tiˈnoso, -a] PRID. Kolumb., Ven.

tinaco [tiˈnako] SAM. m. spol centr. Am., Meh.

tindío [tin̩ˈdio] SAM. m. spol Peru ZOOL.

Seeschwalbe ž. spol

tinapá [tinaˈpa] SAM. m. spol Fil.

I . cerner <e → ie> [θerˈner] GLAG. preh. glag.

1. cerner (cribar):

II . cerner <e → ie> [θerˈner] GLAG. brezos. glag. (llover)

tintear GLAG.

Geslo uporabnika
tintear nepreh. glag. Kolumb. pog.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina