špansko » nemški

tinta [ˈtin̩ta] SAM. ž. spol

1. tinta (para escribir):

Tinte ž. spol
Tusche ž. spol
tinta de imprenta TIPOGRAF.
Druckfarbe ž. spol

2. tinta (de calamar):

Tinte ž. spol

3. tinta (color):

Farbton m. spol
a dos tintas TIPOGRAF.

4. tinta (vino):

Wein m. spol

tintar [tin̩ˈtar] GLAG. preh. glag.

tintín [tin̩ˈtin] SAM. m. spol

tinte [ˈtin̩te] SAM. m. spol

1. tinte (teñidura):

Färben sr. spol

2. tinte (colorante):

Färbemittel sr. spol

3. tinte (tintorería):

Reinigung ž. spol

tinga [ˈtiŋga] SAM. ž. spol Meh. (alboroto)

Remmidemmi sr. spol pog.

tingas [ˈtiŋgas] SAM. ž. spol pl Gvat.

1. tingas (molestias):

Belästigungen ž. spol pl
Störungen ž. spol pl

2. tingas (inconvenientes):

tincar <c → qu> [tiŋˈkar] GLAG. preh. glag.

1. tincar Čile (presentir):

2. tincar Argent., Čile (bola, pelota):

tienta [ˈtjen̩ta] SAM. ž. spol

2. tienta MED.:

Sonde ž. spol

3. tienta (astucia):

Schlauheit ž. spol

4. tienta (fraza):

andar a tientas fig.

tintear GLAG.

Geslo uporabnika
tintear nepreh. glag. Kolumb. pog.
tinto (vino) m. spol GASTR.
Rotwein m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina