Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

cc
EFQM
v slovarju PONS
foun·da·tion [ˌfaʊnˈdeɪʃən] SAM.
1. foundation usu pl (of building):
Fundament sr. spol <-(e)s, -e>
to lay the foundation[s] [of [or for] sth]
das Fundament [zu etw daj.] legen
2. foundation usu pl fig. (basis):
Basis ž. spol <-, Basen>
to lay the foundation[s] [of [or for] sth]
den Grundstein [zu etw daj.] legen
3. foundation no pl (evidence):
Grundlage ž. spol <-, -n>
4. foundation no pl (establishing):
Gründung ž. spol <-, -en>
5. foundation (organization):
Stiftung ž. spol <-, -en>
6. foundation no pl (of make-up):
Grundierung ž. spol <-, -en>
I. for [fɔ:ʳ, fəʳ, am. angl. fɔ:r, fɚ] VEZ. lit. dated
II. for [fɔ:ʳ, fəʳ, am. angl. fɔ:r, fɚ] PREDL.
1. for (intended to be given to):
für +tož.
2. for (in support of):
für +tož.
to vote for sb/sth
für jdn/etw stimmen
to be for sb/sth
für jdn/etw sein
to be all for sth
ganz für etw tož. sein
3. for (regarding sb):
für +tož.
um jdn/etw besorgt sein
4. for (regarding sth):
für +tož.
sich tož. auf etw tož. vorbereiten
5. for (comparing):
für +tož.
to be too big/fast for sb/sth
6. for (to get, have):
Bedarf m. spol an Geld
to ask for sth
um etw tož. bitten
7. for (on behalf of, representing):
für +tož.
to do sth for sb
etw für jdn tun
8. for (as ordered by):
für +tož.
to do sth for sb/sth
etw für jdn/etw tun
9. for (employed by):
bei +daj.
to work for sb/sth
bei jdm/etw [o. für jdn/etw] arbeiten
10. for (purpose, aim):
für +tož.
to wait for sb/sth
auf jdn/etw warten
to wait for sb to do sth
to do sth for sth/sb
etw für etw/jdn tun
11. for:
wegen +rod.
aus +daj.
vor +daj.
for fear of sth
aus Angst vor etw daj.
for lack of sth
aus Mangel an etw daj.
für etw tož. berühmt sein
to love sb for sth
jdn für etw tož. lieben
12. for (as destination):
nach +daj.
to run for sb/sth
zu jdm/etw laufen
13. for (meaning):
to be for sth
für etw tož. stehen
für etw tož. stehen
14. for (in return, exchange):
für +tož.
a cheque for £100
to trade sth for sth
etw gegen etw tož. [ein]tauschen
15. for:
für +tož.
seit +daj.
16. for (a distance of):
17. for (at a certain date, time, occasion):
für +tož.
he arrived at 8.00 for dinner at 8.30
18. for (despite):
trotz +rod.
ungeachtet +rod. ur. jez.
19. for (per):
für +tož.
20. for (the duty of):
to [not] be for sb to do sth
[nicht] jds Sache sein, etw zu tun
21. for (as):
für +tož.
fraza:
for Africa južafr. angl. pog.
Unmengen +rod.
to be [in] for it pog.
das sind [mir] ja schöne Manieren! pog. iron.
I. man·age·ment [ˈmænɪʤmənt] SAM.
1. management no pl of business:
Management sr. spol <-s, -s>
Steuerung ž. spol <-, -en>
Verwaltung ž. spol <-, -en>
2. management + ed./pl glag. (managers):
Management sr. spol <-s, -s>
management of hospital, theatre
Direktion ž. spol <-, -en>
Führungsnachwuchs m. spol <-es> kein pl
Vorstand m. spol <-(e)s, -stän·de>
3. management no pl (handling):
Umgang m. spol <-(e)s, -gänge> mit +daj.
management of finances
Verwalten sr. spol
II. man·age·ment [ˈmænɪʤmənt] SAM. modifier GOSP.
I. qual·ity [ˈkwɒləti, am. angl. ˈkwɑ:lət̬i] SAM.
1. quality (standard):
Qualität ž. spol <-, -en>
Güte ž. spol <->
Wert m. spol <-(e)s, -e>
quality MEH., TEH.
Gütegrad m. spol strok.
Lebensqualität ž. spol <-> kein pl
2. quality (character):
Art ž. spol <-> kein pl
Beschaffenheit ž. spol <-> kein pl
Natur ž. spol <-> kein pl
3. quality (feature):
Eigenschaft ž. spol <-, -en>
Merkmal sr. spol <-s, -e>
4. quality dated šalj. (high rank):
Rang m. spol <-[e]s> kein pl
II. qual·ity [ˈkwɒləti, am. angl. ˈkwɑ:lət̬i] SAM. modifier
Qualitätsprüfung ž. spol <-, -en>
Qualitätskontrolle ž. spol <-, -n>
I. Euro·pean [ˌjʊərəˈpiən, am. angl. ˌjʊrəˈ-] PRID.
II. Euro·pean [ˌjʊərəˈpiən, am. angl. ˌjʊrəˈ-] SAM.
Europäer(in) m. spol (ž. spol) <-s, ->
Vnos OpenDict
for PREDL.
Vnos OpenDict
management SAM.
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
European Foundation for Quality Management SAM. NADNAC. INŠTITUT.
EFQM ž. spol
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
foundation SAM. KORP. STRUK.
Stiftung ž. spol
management SAM. ČLOV. VIRI, KORP. STRUK.
Management sr. spol
quality SAM. TRŽ.
Qualität ž. spol
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
A zero to three star ranking based on the quality of the driver's racing also affects the amount of money won.
en.wikipedia.org
Sugar, unlike today, was considered to be a type of spice due to its high cost and humoral qualities.
en.wikipedia.org
The third edition also bears a unique quality compared to the fourth edition.
en.wikipedia.org
Repeated drawing increases the quality of the sliver allowing for finer counts to be spun.
en.wikipedia.org
These building show the quality and splendid architectural design of that time.
en.wikipedia.org
Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)
[...]
Here lie the foundations of our strength:
www.schwietzke.de
[...]
Hier liegt das Fundament für unsere heutigen Stärken:
[...]
The two organisations have signed an agreement laying the foundation for developing new forms of cooperation.
[...]
www.giz.de
[...]
Eine entsprechende Vereinbarung wurde nun unterzeichnet und bietet ein Fundament, um weitere Formen der Zusammenarbeit zu etablieren.
[...]
[...]
‘At the bottom we have the foundations with the library and the language rooms.
[...]
www.giz.de
[...]
„Unten haben wir das Fundament mit der Bibliothek und den Sprachräumen.
[...]
[...]
Strengthening the city s environmental plan and developing the strategic model The project provides complementary advisory services on determining political positions which strengthen the foundations of an integrated development process towards becoming a green city.
www.giz.de
[...]
Stärkung des städtischen Umweltplans und strategische Leitbildentwicklung Das Vorhaben stellt flankierende Beratungsleistungen zur politischen Standortbestimmung bereit, die das Fundament eines integrierten Entwicklungsprozesses auf dem Weg zur Umweltstadt stärken.
[...]
But the foundation has been laid for public and private sector and civil society to bundle their forces and where possible and useful to collaborate towards sustainable development and poverty reduction.
[...]
www.giz.de
[...]
Doch das Fundament wurde gelegt, damit der öffentliche und private Sektor und die Zivilgesellschaft ihre Kräfte bündeln können und, wo möglich und sinnvoll, gemeinsam für eine nachhaltige Entwicklung und Armutsbekämpfung arbeiten.
[...]