Es soll dazu beitragen, die Stellung von Mädchen und jungen Frauen in der namibischen Gesellschaft zu verbessern.
Die speziellen sportpädagogischen Programme, kombiniert mit Maßnahmen zur Gewaltprävention, stärken ihr Selbstvertrauen und ihre körperliche Verfassung.
Über den Sport hinaus sollen sie Zugang zu Bildungsangeboten bekommen, die ihnen bisher verwehrt waren, und dadurch neue berufliche Perspektiven entwickeln.
www.giz.deIt is designed to improve the position of girls and young women in Namibian society.
Specific sports teaching programmes, combined with measures to prevent violence, boost their self-confidence and strengthen their bodies.
Sport is also used to provide access to education and training opportunities that have so far been unavailable to girls, opening up new employment prospects.
www.giz.deDies entspricht oftmals auch der Sicht der Betroffenen selbst.
Zum Beispiel nennen Marktfrauen in Kigali soziale Kompetenzen im Umgang mit den Kunden und Selbstvertrauen als die wichtigsten Eigenschaften für ihren Erfolg.
Boehm (1997) fügt der Liste noch didaktische Kompetenzen und „kollektive“ Kompetenzen hinzu.
www.giz.deThis is often the view of those involved as well.
For example, female market traders in Kigali consider social skills in customer service and self-confidence to be the key to their success.
Boehm (1997) adds didactic skills and ‘collective’ skills to the list.
www.giz.de.
Sie experimentieren mit Technik und Wissenschaft, allein oder mit anderen, sind einfach neugierig, lernen Selbstvertrauen, können anderen erzählen, was sie damit gemacht haben, oder was sie später damit machen wollen, vielleicht.
Wissens°raum - die Werkstatt für Neugierige
sozialmarie.orgassistants.
They experiment with technology and science, alone or with others, are simply curious, learn self-confidence; can tell others what they have made; or what they later want to do with it, maybe.
Wissens°raum - die Werkstatt für Neugierige
sozialmarie.orgDabei werden Erfahrungsräume aufgemacht, die in viele Bereiche des kindlichen Alltags hineinwirken.
Neben dem Einblick in künstlerische Prozesse und ästhetischen Erfahrungen, macht das Erleben des eigenen kreativen Ausdrucks Mut und Selbstvertrauen.
www.afrikafestival-mamling.ats everyday life.
In addition to the insight into the artistic process and aesthetic experiences, makes the experience of one's own creative expression of courage and self-confidence.
www.afrikafestival-mamling.atSara Takanashi :
"Ich habe mich sehr intensiv auf diese beiden Wettbewerbe vorbereitet und die Siege geben mir sehr viel Selbstvertrauen für die Olympischen Spiele."
berkutschi.comSara Takanashi ( JPN ) :
"I prepared myself intensively for these two competition and the wins give me a lot of self-confidence for the Olympic Games."
berkutschi.comIn der Literatur wird vielfach vor einem zu engen Fokus auf instrumentelle Kompetenzen gewarnt.
Aufgrund der besonderen Lebensumstände der Beschäftigten in der informellen Wirtschaft sind Eigenschaften wie Selbstvertrauen, Flexibilität und Verantwortungsbewusstsein außerordentlich wichtig.
MEHR SCHLIESSEN
www.giz.deLiterature in this field often warns of the danger of focusing too narrowly on instrumental skills.
The particular living conditions of those working in the informal economy make traits like self-confidence, flexibility and responsibility extremely important.
MORE CLOSE
www.giz.deDie Zertifizierung und formale Anerkennung informell und non-formal erworbener Kompetenzen ist für viele Adressaten attraktiv.
Sie stärken nicht nur das Selbstvertrauen und Selbstwertgefühl, sondern eröffnen unter Umständen Perspektiven für weiteres Lernen im formalen Bildungssystem sowie für bessere Arbeitsplätze, auch in der formellen Wirtschaft.
MEHR SCHLIESSEN
www.giz.deCertification and formal recognition of skills acquired in informal and non-formal contexts appeals to many of the addressees.
These processes not only boost self-confidence and self-esteem but also, in some cases, open up prospects for further learning in the formal education system and for obtaining better employment, including in the formal economy.
MORE CLOSE
www.giz.de, wie ihn der Nationalökonom Schumpeter beschrieben hat :
Selbstvertrauen, Pioniergeist, Risikofreude, Disziplin und Leistungswillen. Wirtschaftlicher Erfolg und soziale Verantwortung
Sein ständiger Kampf für das Wachstum des Unternehmens war für ihn mehr als Streben nach Gewinn.
www.hnf.deHeinz Nixdorf had all the characteristics of a dynamic entrepreneur as described by the economist Schumpeter :
self-confidence, pioneering spirit, willingness to take risks, discipline and the will to succeed.
His constant struggle to promote his company's growth meant more to him than aiming for profits.
www.hnf.deBi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Predlagajte nov vnos.