36 events will take place between 16 August and 1 September 2013 in the large event tents.
It is worth a visit , even without a concert ticket :
More than 80 craftspeople and traders are other good reasons for visiting Zeltfestival.
international.ruhr-uni-bochum.de36 Veranstaltungen finden in der Zeit vom 16. August bis zum 01. September 2013 in den großen Event-Zelten statt.
Auch ohne Konzertticket lohnt der Besuch:
Mehr als 80 Kunsthandwerker und Händler aus aller Welt sowie die hochwertige Gastronomie sind weitere gute Gründe, das Zeltfestival Ruhr zu besuchen.
international.ruhr-uni-bochum.deMeeting point at the museums ticket office
Free entry with a valid concert ticket Further performance :
20th August 2010
www.altemusik.atFu ̈ hrung durch die Sonderausstellung „ Österreichische Erzherzoginnen im Italien des 16. Jahrhunderts “.
Treffpunkt Museumskassa Eintritt mit Konzertkarte frei Weitere Aufführung:
20. August 2010
www.altemusik.at65, - PREMIUM TICKET ( entrance 20h30 )
Like concert ticket , but reserved best seats in front of stage .
See AREA- & SEATPLAN SCALARIA.
www.shakethelake.at65, - PREMIUM TICKET ( Einlass 20h30 )
Wie Concert Ticket , aber reservierter Sitzplatz auf besten Plätzen vor der Bühne .
Siehe ÜBERSICHTS- UND BESTUHLUNGSPLAN.
www.shakethelake.at65, - PREMIUM TICKET ( Einlass 20h30 )
Wie Concert Ticket , aber reservierter Sitzplatz auf besten Plätzen vor der Bühne .
Siehe ÜBERSICHTS- UND BESTUHLUNGSPLAN.
www.shakethelake.at65, - PREMIUM TICKET ( entrance 20h30 )
Like concert ticket , but reserved best seats in front of stage .
See AREA- & SEATPLAN SCALARIA.
www.shakethelake.atBi želeli dodati besede, fraze ali prevode?
Predlagajte nov vnos.