Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

source code
Quellcode
ˈsource code SAM. RAČ.
Quellcode m. spol
Ausgangscode m. spol
Source Code m. spol strok.
I. code [kəʊd, am. angl. koʊd] SAM.
1. code (ciphered language):
Code m. spol <-s, -s>
Chiffre ž. spol <-, -n>
code TELEKOM., RAČ.
Kennzahl ž. spol <-, -en>
2. code PRAVO:
Gesetzbuch sr. spol <-(e)s, -bücher>
Kodex m. spol <-es, -e>
Straßenverkehrsordnung ž. spol <-> kein pl
Ehrenkodex m. spol <-(es), -e>
Strafgesetzbuch sr. spol <-(e)s, -bücher>
II. code [kəʊd, am. angl. koʊd] GLAG. preh. glag.
I. source [sɔ:s, am. angl. sɔ:rs] SAM.
1. source:
Quelle ž. spol <-, -n>
Grund m. spol <-es, Grün·de> für +tož.
Kapitalquelle ž. spol
source of data RAČ.
Datenquelle ž. spol <-, -n>
Mittelherkunft ž. spol <-> kein pl
Ertragsquelle ž. spol
tax deducted at source brit. angl., avstral. angl. FINAN.
Quellensteuer ž. spol <-, -n>
2. source (of information):
3. source usu pl (person):
Quelle ž. spol <-, -n>
4. source (spring):
Quelle ž. spol <-, -n>
5. source RAČ. (name of terminal):
Quelle ž. spol <-, -n>
II. source [sɔ:s, am. angl. sɔ:rs] GLAG. preh. glag. usu passive
1. source (have origin stated):
2. source GOSP. (be obtained):
code SAM. IT
Kennzahl ž. spol
source SAM. DAV. TERM.
Quelle ž. spol
code GLAG.
Present
Icode
youcode
he/she/itcodes
wecode
youcode
theycode
Past
Icoded
youcoded
he/she/itcoded
wecoded
youcoded
theycoded
Present Perfect
Ihavecoded
youhavecoded
he/she/ithascoded
wehavecoded
youhavecoded
theyhavecoded
Past Perfect
Ihadcoded
youhadcoded
he/she/ithadcoded
wehadcoded
youhadcoded
theyhadcoded
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
The historic structures remain generally intact with only a few minor exceptions necessary for general site rehabilitation due to landslide, flood damage, and safety codes.
en.wikipedia.org
The law code, as it has been preserved, is singularly unsuitable for use in lawsuits.
en.wikipedia.org
He framed new regulations for each arm, a new code of military law, a good supply system.
en.wikipedia.org
Without it, the code may deadlock if values were coming in the wrong order.
en.wikipedia.org
Following code snippet is an example of a program initializing a trace exception routine.
en.wikipedia.org
Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)
[...]
SciFinance is a derivative model development environment that automatically generates serial C/C++ source code from concise, high-level model specifications.
[...]
www.nvidia.de
[...]
SciFinance ist eine Entwicklungsumgebung für Derivatmodelle, die aus konkreten High-Level Modellspezifikationen automatisch seriellen C/C++ Quellcode generiert.
[...]
[...]
By automating the software delivery process, entire teams can collaborate across roles and track team actions and project artifacts such as requirements, tasks, bugs, source code, build results, and test results.
[...]
www.microsoft.com
[...]
Durch Automatisieren des Softwarebereitstellungsprozesses kann das gesamte Team über Rollen hinweg zusammenarbeiten sowie Aktionen, Transaktionen und Projektartefakte wie Anforderungen, Aufgaben, Bugs, Quellcode, Buildergebnisse und Testergebnisse nachverfolgen.
[...]
[...]
Once you are viewing the escaped fragment version of your website, you may right click and select 'View Source Code' in order to access your websites source code.
de.wix.com
[...]
Sobald Sie die “escaped fragment” Version Ihrer Website sehen, können Sie mit der rechten Maustaste klicken und Quellcode anzeigen (View Source Code) auswählen um Zugang zum Quellcode Ihrer Website zu gelangen.
[...]
Only the copyright information and licence type section need to stay within the source code of the core.
[...]
www.cmsimple-xh.org
[...]
Lediglich die Copyright Information und die Licence Type Section muss im Quellcode der Systemdateien verbleiben.
[...]
[...]
Sprecher provides the source codes from these software components (on request) up to three years after delivery of the respective product.
[...]
www.sprecher-automation.com
[...]
Sprecher Automation GmbH stellt die Quellcodes dieser Softwarekomponenten bis drei Jahre nach der Auslieferung des entsprechenden Produktes auf Anfrage bereit.
[...]