Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lapposition
sich schnell umdrehen

v slovarju PONS

I. swing around, swing round GLAG. nepreh. glag.

1. swing around:

2. swing around (go fast):

II. swing around, swing round GLAG. preh. glag.

1. swing around (turn round):

2. swing around (change):

v slovarju PONS

I. around [əˈraʊnd] PRISL. nesprem.

1. around (reversed):

2. around (circling):

3. around (along edge):

4. around (on all sides):

5. around (in all directions):

herum ur. jez.

6. around (to all places):

7. around (to sb's place):

8. around (aimlessly):

umhergehen <geht umher, ging umher, umhergegangen>

9. around (ready):

endlich zu etw daj. kommen

10. around (present):

11. around BORZA:

mit Report strok.
mit Deport strok.
5 % Report/Deport strok.

fraza:

II. around [əˈraʊnd] PREDL.

1. around (surrounding):

um +tož.
um etw tož. herum

2. around (circling):

um +tož.

3. around (bending):

um +tož.
hinter etw tož./daj.

4. around (along edge):

around sth
um etw tož. herum

5. around (at all places):

um +tož.

6. around (idly):

7. around:

gegen +tož.

8. around (based on):

sich tož. um etw tož. konzentrieren/drehen

9. around (avoiding):

um etw tož. herumkommen pog.

I. swing [swɪŋ] SAM.

1. swing (movement):

Schwingen sr. spol <-s> kein pl

2. swing (punch):

Schlag m. spol <-(e)s, Schlä̱·ge>

3. swing (hanging seat):

Schaukel ž. spol <-, -n>

4. swing (change):

Schwankung ž. spol <-, -en>
mood swing POLIT.
Umschwung m. spol <-(e)s, -schwünge>

5. swing esp am. angl. (quick trip):

Stippvisite ž. spol pog.

6. swing no pl GLAS.:

Swing m. spol <-(s)>

7. swing am. angl. (in baseball):

Swing m. spol <-(s)>

fraza:

to go with a swing brit. angl. pog. (be exciting)
das ist Jacke wie Hose [o. avstr., reg. g'hupft wie g'hatscht] [o. švic. Hans was Heinrich]

II. swing <swung, swung> [swɪŋ] GLAG. nepreh. glag.

1. swing:

sich tož. drehen

2. swing (attempt to hit):

to swing at sb [with sth]
[mit etw daj.] nach jdm schlagen

3. swing (in playground):

4. swing (alternate):

swing mood

5. swing GLAS.:

6. swing pog. (be exciting):

swingen sleng

7. swing esp am. angl. (stop shortly):

8. swing (hang):

hängen <hängt, hing, gehangen> pog.
für etw tož. gehängt werden
to swing for sth am. angl. fig. (be reprimanded)
für etw tož. gerügt [o. getadelt] werden

9. swing am. angl. pog. (in baseball):

10. swing am. angl. pog. (to take a chance and go for it all):

fraza:

III. swing <swung, swung> [swɪŋ] GLAG. preh. glag.

1. swing (move):

to swing sth

2. swing GLAS.:

3. swing pog. (arrange):

fraza:

to swing the lead brit. angl.
sich tož. vor etw daj. drücken

IV. swing [swɪŋ] PRID.

swing voter, state:

Present
Iswing around
youswing around
he/she/itswings around
weswing around
youswing around
theyswing around
Past
Iswung around
youswung around
he/she/itswung around
weswung around
youswung around
theyswung around
Present Perfect
Ihaveswung around
youhaveswung around
he/she/ithasswung around
wehaveswung around
youhaveswung around
theyhaveswung around
Past Perfect
Ihadswung around
youhadswung around
he/she/ithadswung around
wehadswung around
youhadswung around
theyhadswung around

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

His mood directly corresponds to the availability of cigarettes and the level of nicotine in his blood, which can swing from elation (high nicotine) to outright murderous (low nicotine).
en.wikipedia.org
A range of things that swing, blink or pulsate share this quality, including clock pendulums, lightning bugs and heart cells.
phys.org
The microphones are pulled back, switched on, and released over the speaker, and gravity causes them to swing back and forth as pendulums.
en.wikipedia.org
This rear-engined car used swing axle independent rear suspension, with long near-vertical coilover struts from high mounting points on the space frame chassis.
en.wikipedia.org
Some bassinets are designed to rock or swing freely, with many carers finding their child calmed by this action.
en.wikipedia.org