angleško » nemški

Prevodi za „titrate“ v slovarju angleško » nemški (Skoči na nemško » angleški)

ti·trate [ˈtaɪtreɪt] GLAG. preh. glag. KEM.

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Then simply decide the best treatment course by turning Landmark capabilities on or off as required.

Reduction in dosing Endpoint Management shows percentage of set values of the titrated level.

Reduce output to lower percentages for sub-visible laser applications.

www.topcon-medical.at

Entscheiden Sie sich einfach für den optimalsten Behandlungsablauf, indem Sie die Orientierungspunktfunktion zu- oder abschalten, je nach Bedarf.

Reduzierung der Dosis Die Endpunktverwaltung zeigt die Prozentzahl der eingestellten Werte des titrierten Niveaus an.

Verringern Sie die Leistung auf eine niedrigere Prozentzahl für unterhalb der Sichtbarkeit stattfindende Laseranwendungen.

www.topcon-medical.at

Titrando family

Titrating is just intelligent dosing.

With the Titrando, dosing is carried out by a Dosino and Dosing Unit mounted directly onto the reagent bottle.

www.metrohm.ch

155-3019_s

Titrieren heisst doch: intelligent dosieren.

Beim Titrando dosieren Sie mit Dosino und Dosiereinheit, die direkt auf die Reagenzflasche aufgeschraubt werden.

www.metrohm.ch

It is particularly important for treatment at low energies.

Endpoint Mangement begins with titrating laser power to a barely visible burn, then the clinician selects the percentage of that energy to be delivered to the treatment locations.

Endpoint Mangement can be used for both the 532-nm and 577-nm laser wavelengths.

www.topcon-medical.de

Sie ist besonders wichtig bei der Behandlung mit geringer Energie.

Die Endpunktverwaltung fängt damit an, die Laserstärke auf eine kaum sichtbare Verbrennung hin zu titrieren. Danach wählt der Arzt den Prozentsatz dieser Energie aus, der am jeweiligen Behandlungsort benötigt wird.

Die Endpunktverwaltung kann sowohl für 532nm als auch für 577nm Wellenlänge verwendet werden.

www.topcon-medical.de

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文