angleško » poljski

bitumen [ˈbɪtʃəmɪn, am. angl. bɪˈtu:mən] SAM. brez mn.

1. bitumen (on roads):

asfalt m. spol

2. bitumen KEM.:

I . batten [ˈbætən] SAM. TEH.

listwa ž. spol

II . batten [ˈbætən] GLAG. preh. glag.

1. batten (fasten):

2. batten (close):

III . batten [ˈbætən] GLAG. nepreh. glag.

tauten [ˈtɔ:tən, am. angl. ˈtɑ:-] GLAG. preh. glag.

amen [ˌɑ:ˈmen, ˌeɪ-] MEDM.

albumen [ˈælbjumən, am. angl. ælˈbju:mən] SAM.

białko sr. spol

augment [ɔ:gˈment, am. angl. ɑ:gˈ-] GLAG. preh. glag. ur. jez.

1. augment (increase):

2. augment (make complete):

baulk [bɔ:k, am. angl. bɑ:k] GLAG. nepreh. glag.

baulk → balk

glej tudi balk

I . balk [bɔ:k, am. angl. bɑ:k] SAM.

belka ž. spol

hymen [ˈhaɪmən] SAM. ANAT.

semen [ˈsi:mən] SAM. brez mn.

nasienie sr. spol

women [ˈwɪmɪn] SAM.

women mn. of woman

glej tudi woman

woman <women> [ˈwʊmən] SAM.

kobieta ž. spol

Yemen [ˈjemən] SAM.

Jemen m. spol

stamen <- [or stamina]> [ˈsteɪmən] SAM. BOT.

pręcik m. spol

baud [bɔ:d, am. angl. bɑ:d] SAM. RAČ.

bod m. spol

men [men] SAM.

men mn. of man

glej tudi man

I . man <men> [mæn] SAM.

1. man (male human):

man
mężczyzna m. spol

2. man (human being):

man
człowiek m. spol

3. man pog. (male companion):

man
facet m. spol

4. man (form of address):

5. man brez mn. (the human race):

man
rodzaj m. spol ludzki

6. man IGRE:

man
pionek m. spol

II . man <-nn-> [mæn] GLAG. preh. glag.

bystrość ž. spol
przenikliwość ž. spol
wnikliwość ž. spol
orientacja ž. spol
domyślność ž. spol
dryg m. spol pog.
sweat battens mn. NAVT.
potnice ž. spol mn.
backend RAČ.
zaplecze sr. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina