angleško » poljski

innuendo <-s [or -es]> [ˌɪnjuˈendəʊ, am. angl. -doʊ] SAM.

1. innuendo (suggestive remark):

aluzja ž. spol

2. innuendo slabš. (insinuation):

insynuacja ž. spol

sentient [ˈsentiənt, ˈsenʃənt] PRID. ur. jez.

enticing [ɪnˈtaɪsɪŋ] PRID.

entirely [ɪnˈtaɪəli, am. angl. -ɚ-] PRISL.

2. entirely (only):

entirety [ɪnˈtaɪərəti, am. angl. -ˈtaɪrət̬i] SAM. brez mn. ur. jez.

całość ž. spol

entitled [ɪnˈtaɪtl̩d, am. angl. -ˈtaɪt̬l̩d] PRID.

1. entitled (having title):

enticement [ɪnˈtaɪsmənt] SAM.

1. enticement (allurement):

pokusa ž. spol

2. enticement PRAVO:

uwiedzenie sr. spol

entire [ɪnˈtaɪəʳ, am. angl. -ɚ] PRID.

entity [ˈentɪti, am. angl. -t̬ət̬i] SAM. ur. jez.

jednostka ž. spol

entitle [ɪnˈtaɪtl̩, am. angl. -ˈtaɪt̬l̩] GLAG. preh. glag. usu passive

1. entitle (give title):

I . enter [ˈentəʳ, am. angl. -ɚ] GLAG. preh. glag.

4. enter (take part):

II . enter [ˈentəʳ, am. angl. -ɚ] GLAG. nepreh. glag.

entrant [ˈentrənt] SAM.

uczestnik(-iczka) m. spol (ž. spol)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina