angleško » poljski

verse [vɜ:s, am. angl. vɜ:rs] SAM.

1. verse brez mn. (poetry):

tomik m. spol wierszy

2. verse (stanza):

zwrotka ž. spol

3. verse (line of scripture):

werset m. spol

4. verse (metrical line):

wers m. spol

verso [ˈvɜ:səʊ, am. angl. ˈvɜ:rsoʊ] SAM. ur. jez.

verso sr. spol

vermin [ˈvɜ:mɪn, am. angl. ˈvɜ:r-] SAM. mn. slabš.

1. vermin (harmful to crops):

szkodniki m. spol mn.

2. vermin (worms, insects):

robactwo sr. spol

3. vermin fig. (people):

pasożyty m. spol mn.

versus [ˈvɜ:səs, am. angl. ˈvɜ:r-] PREDL.

1. versus (against):

2. versus (in opposition to):

verify [ˈverɪfaɪ] GLAG. preh. glag.

2. verify (confirm):

version [ˈvɜ:ʃən, am. angl. ˈvɜ:rʒ] SAM.

wersja ž. spol

vertigo [ˈvɜ:tɪgəʊ, am. angl. ˈvɜ:rt̬əgoʊ] SAM. brez mn.

zawroty m. spol mn. głowy

verbose [vɜ:ˈbəʊs, am. angl. vɜ:rˈboʊs] PRID. slabš. ur. jez.

1. verbose style:

2. verbose person:

remiss [rɪˈmɪs] PRID. ur. jez.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina