angleško » poljski

I . rampage [ˈræmpeɪʤ] SAM.

II . rampage [ræmˈpeɪʤ] GLAG. nepreh. glag.

I . damage [ˈdæmɪʤ] GLAG. preh. glag.

1. damage (physically harm):

II . damage [ˈdæmɪʤ] SAM. brez mn.

1. damage (physical harm):

uszkodzenia sr. spol mn.
szkody ž. spol mn.
uszkodzenie sr. spol mózgu

I . garage [ˈgærɑ:ʒ, am. angl. gəˈrɑ:ʒ] SAM.

1. garage (for parking):

garaż m. spol

2. garage (for repairs):

3. garage brit. angl. (for petrol):

stacja ž. spol paliw

II . garage [ˈgærɑ:ʒ, am. angl. gəˈrɑ:ʒ] GLAG. preh. glag.

1. garage (keep):

2. garage (drive into):

I . manage [ˈmænɪʤ] GLAG. preh. glag.

1. manage (accomplish):

2. manage (use, run):

ravage [ˈrævɪʤ] GLAG. preh. glag.

I . savage [ˈsævɪʤ] PRID.

3. savage (wild and primitive):

III . savage [ˈsævɪʤ] SAM. slabš.

dzikus(ka) m. spol (ž. spol)

II . stage [steɪʤ] GLAG. preh. glag.

1. stage (produce on stage):

grać [perf za-]

usage [ˈju:sɪʤ] SAM.

1. usage brez mn. (how words are used):

zastosowanie sr. spol

2. usage (meaning):

znaczenie sr. spol

3. usage brez mn. (way of using):

zużycie sr. spol wody

4. usage (habitual practice):

zwyczaje m. spol mn. handlowe

image [ˈɪmɪʤ] SAM.

2. image (picture):

obraz m. spol

3. image (sculpted figure):

rzeźba ž. spol

4. image (mind picture):

wizerunek m. spol
obraz m. spol

5. image (reputation):

wizerunek m. spol

6. image (general impression):

wyobrażenie sr. spol

seepage [ˈsi:pɪʤ] SAM. brez mn.

1. seepage (seeping out):

przesączanie się sr. spol
przeciekanie sr. spol

2. seepage fig. of information:

przeciek m. spol

3. seepage (lost fluid):

wyciek m. spol

I . package [ˈpækɪʤ] SAM.

1. package (parcel):

paczka ž. spol

2. package AM (packet):

opakowanie sr. spol

3. package (set):

pakiet m. spol

II . package [ˈpækɪʤ] GLAG. preh. glag.

1. package (pack):

pakować [perf za-]

2. package (represent):

passage [ˈpæsɪʤ] SAM.

1. passage (corridor):

korytarz m. spol

2. passage (way through):

przejście sr. spol

3. passage LIT., GLAS.:

fragment m. spol

4. passage (journey):

podróż ž. spol

5. passage brez mn. (passing):

przejście sr. spol
przejazd m. spol
przelot m. spol
upływ m. spol

6. passage (right to go):

7. passage brez mn. (accepting):

przyjęcie sr. spol
uchwalenie sr. spol

8. passage ANAT.:

przewód m. spol
kanał m. spol nosowy

apathy [ˈæpəθi] SAM. brez mn.

silage [ˈsaɪlɪʤ] SAM. brez mn.

silosowanie sr. spol
phage BIOL.
fag m. spol
phage BIOL.
bakteriofag m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina