angleško » poljski

gentleman <-men> [-mən] SAM.

1. gentleman (polite man):

dżentelmen m. spol

2. gentleman (form of address):

pan m. spol

entitlement [ɪnˈtaɪtl̩mənt, am. angl. -ˈtaɪt̬l̩-] SAM. brez mn.

gentleness [ˈʤentl̩nəs] SAM. brez mn.

enticement [ɪnˈtaɪsmənt] SAM.

1. enticement (allurement):

pokusa ž. spol

2. enticement PRAVO:

uwiedzenie sr. spol

entanglement [ɪnˈtæŋgl̩mənt] SAM.

1. entanglement (situation):

wikłanie się sr. spol
plątanina ž. spol uczuć

fraza:

entanglements mn. VOJ.
zasieki m. spol mn.

gentlemanly [ˈʤentl̩mənli, am. angl. ˈʤent̬-] PRID.

gentlewoman <-women> SAM.

dama ž. spol

gentlefolk SAM. mn.

wyższe sfery ž. spol mn.

entitle [ɪnˈtaɪtl̩, am. angl. -ˈtaɪt̬l̩] GLAG. preh. glag. usu passive

1. entitle (give title):

entitled [ɪnˈtaɪtl̩d, am. angl. -ˈtaɪt̬l̩d] PRID.

1. entitled (having title):

gentle [ˈʤentl̩, am. angl. -t̬-] PRID.

II . enter [ˈentəʳ, am. angl. -ɚ] GLAG. nepreh. glag.

entire [ɪnˈtaɪəʳ, am. angl. -ɚ] PRID.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina