angleško » poljski

entreat [ɪnˈtri:t] GLAG. preh. glag.

entitlement [ɪnˈtaɪtl̩mənt, am. angl. -ˈtaɪt̬l̩-] SAM. brez mn.

I . enter [ˈentəʳ, am. angl. -ɚ] GLAG. preh. glag.

4. enter (take part):

II . enter [ˈentəʳ, am. angl. -ɚ] GLAG. nepreh. glag.

entire [ɪnˈtaɪəʳ, am. angl. -ɚ] PRID.

entity [ˈentɪti, am. angl. -t̬ət̬i] SAM. ur. jez.

jednostka ž. spol

enticement [ɪnˈtaɪsmənt] SAM.

1. enticement (allurement):

pokusa ž. spol

2. enticement PRAVO:

uwiedzenie sr. spol

entitle [ɪnˈtaɪtl̩, am. angl. -ˈtaɪt̬l̩] GLAG. preh. glag. usu passive

1. entitle (give title):

entrant [ˈentrənt] SAM.

uczestnik(-iczka) m. spol (ž. spol)

entirely [ɪnˈtaɪəli, am. angl. -ɚ-] PRISL.

2. entirely (only):

entirety [ɪnˈtaɪərəti, am. angl. -ˈtaɪrət̬i] SAM. brez mn. ur. jez.

całość ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina