angleško » poljski

figurative [ˈfɪgərətɪv, am. angl. -jərət̬-] PRID.

figurine [ˈfɪgjəri:n, am. angl. ˌfɪgju:ˈri:n] SAM.

figurka ž. spol

figure out GLAG. preh. glag.

2. figure out (calculate):

figurehead [ˈfɪgəhed, am. angl. -jɚ-] SAM.

1. figurehead POLIT.:

marionetka ž. spol
pionek m. spol

2. figurehead NAVT.:

galion m. spol

figuratively [ˈfɪgərətɪvli, am. angl. -jərət̬-] PRISL.

I . fight <fought, fought> [faɪt] GLAG. nepreh. glag.

1. fight (struggle):

2. fight (exchange blows):

bić [perf po-] się

3. fight (quarrel):

II . fight <fought, fought> [faɪt] GLAG. preh. glag.

2. fight (overcome):

3. fight PRAVO:

III . fight [faɪt] SAM.

1. fight (struggle):

walka ž. spol

2. fight (brawl):

bijatyka ž. spol

3. fight (quarrel):

awantura ž. spol

4. fight brez mn. (spirit):

wola ž. spol walki
zapał m. spol

figment [ˈfɪgmənt] SAM.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina