angleško » poljski

gruelling, grueling AM [ˈgru:əlɪŋ] PRID.

I . grudge [grʌʤ] SAM.

gruel [ˈgru:əl] SAM. brez mn.

kleik m. spol

grunge [grʌnʤ] SAM.

1. grunge AM (dirt):

brud m. spol

2. grunge (music):

grunge sr. spol
muzyka ž. spol grunge

I . grumble [ˈgrʌmbl̩] SAM.

skarga ž. spol

II . grumble [ˈgrʌmbl̩] GLAG. nepreh. glag.

1. grumble (complain):

grudging [ˈgrʌʤɪŋ] PRID.

gruesome [ˈgru:səm] PRID.

malice [ˈmælɪs] SAM. brez mn.

1. malice (desire to harm):

złośliwość ž. spol

2. malice PRAVO:

zła wola ž. spol

I . police [pəˈli:s] SAM. mn.

policja ž. spol

II . police [pəˈli:s] GLAG. preh. glag.

1. police (keep order):

2. police (patrol):

3. police fig. (check):

I . slice [slaɪs] SAM.

1. slice (piece):

kromka ž. spol
skibka ž. spol
plaster m. spol
plasterek m. spol
kawałek m. spol

2. slice (in profits):

udział m. spol

3. slice (tool):

łopatka ž. spol

4. slice ŠPORT (stroke):

ścięcie sr. spol

fraza:

scena ž. spol z życia wzięta

II . slice [slaɪs] GLAG. preh. glag.

1. slice (cut in slices):

2. slice (hit with spin):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina