angleško » poljski

misgiving [mɪsˈgɪvɪŋ] SAM.

obawa ž. spol

mischievous [ˈmɪstʃɪvəs] PRID.

1. mischievous (naughty):

2. mischievous rumour, remark:

mischief [ˈmɪstʃɪf] SAM. brez mn.

1. mischief (behaviour):

złe zachowanie sr. spol
psoty ž. spol mn.

2. mischief (discord):

niezgoda ž. spol

3. mischief ur. jez. (damage):

szkoda ž. spol

shelving [ˈʃəlvɪŋ] SAM. brez mn.

1. shelving (material):

materiał m. spol na półki

2. shelving (shelves):

półki ž. spol mn.

miscarriage [mɪsˈkærɪʤ, am. angl. ˈmɪsˌker-] SAM.

1. miscarriage MED.:

poronienie sr. spol

2. miscarriage of plan, hopes:

fiasko sr. spol

mischance [mɪsˈtʃɑ:ns, am. angl. -ˈtʃæn-] SAM. ur. jez.

I . miscount [mɪsˈkaʊnt] GLAG. nepreh. glag.

III . miscount [ˈmɪskaʊnt] SAM.

miscellany [mɪˈseləni, am. angl. ˈmɪsəleɪni] SAM.

1. miscellany (mixture):

zbieranina ž. spol

2. miscellany (collection):

zbiór m. spol

I . thieving [ˈθi:vɪŋ] SAM. brez mn.

II . thieving [ˈθi:vɪŋ] PRID.

deserving [dɪˈzɜ:vɪŋ, am. angl. -ˈzɜ:r-] PRID. ur. jez.

1. deserving (worth helping):

2. deserving (worthy):

miscella SAM.

Geslo uporabnika
miscella KEM.
miscela ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina