angleško » poljski

displace [dɪsˈpleɪs] GLAG. preh. glag.

2. displace (remove from home):

misplace [mɪsˈpleɪs] GLAG. preh. glag. ur. jez.

1. misplace (put in wrong place):

2. misplace fig. trust, feelings:

3. misplace (mislay):

placenta <-s [or placentae]> [pləˈsentə] SAM. ANAT.

łożysko sr. spol

placentae [pləˈsenti:] SAM.

placentae mn. of placenta

glej tudi placenta

placenta <-s [or placentae]> [pləˈsentə] SAM. ANAT.

łożysko sr. spol

displacement [dɪˈspleɪsmənt] SAM. brez mn.

1. displacement (taking place):

zastąpienie sr. spol

2. displacement (removal from home):

wysiedlenie sr. spol

3. displacement TEH., NAVT.:

wyporność ž. spol

complacency [kəmˈpleɪsənsi] SAM. brez mn. slabš.

esplanade [ˌespləˈneɪd, am. angl. ˈesplənɑ:d] SAM.

fireplace SAM.

kominek m. spol

replaceable [rɪˈpleɪsəbl̩] PRID.

1. replaceable person:

2. replaceable part:

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina