angleško » poljski
Ogledujete si podobne rezultate: usage , outage , sewage , adage , phage , stage , image in stowage

usage [ˈju:sɪʤ] SAM.

1. usage brez mn. (how words are used):

zastosowanie sr. spol

2. usage (meaning):

znaczenie sr. spol

3. usage brez mn. (way of using):

zużycie sr. spol wody

4. usage (habitual practice):

zwyczaje m. spol mn. handlowe

sewage [ˈsu:ɪʤ] SAM. brez mn.

image [ˈɪmɪʤ] SAM.

2. image (picture):

obraz m. spol

3. image (sculpted figure):

rzeźba ž. spol

4. image (mind picture):

wizerunek m. spol
obraz m. spol

5. image (reputation):

wizerunek m. spol

6. image (general impression):

wyobrażenie sr. spol

I . stage [steɪʤ] SAM.

II . stage [steɪʤ] GLAG. preh. glag.

1. stage (produce on stage):

grać [perf za-]

stowage [ˈstəʊɪʤ, am. angl. ˈstoʊ-] SAM. brez mn.

1. stowage NAVT.:

ładownia ž. spol

2. stowage AVTOMOBIL.:

miejsce sr. spol na bagaż
phage BIOL.
fag m. spol
phage BIOL.
bakteriofag m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina