Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

加油站
Boden und Deckelboden und Deckelvereinbarung

v slovarju PONS

agree·ment [əˈgri:mənt] SAM.

1. agreement no pl (same opinion):

Übereinstimmung ž. spol <-, -en>
Einigkeit ž. spol <->
Einmütigkeit ž. spol <->
sich daj. mit jdm einig sein

2. agreement (approval):

Zustimmung ž. spol <-, -en>
Einwilligung ž. spol <-, -en>

3. agreement (arrangement):

Vereinbarung ž. spol <-, -en>
Übereinkunft ž. spol <-, -künfte>
Abmachung ž. spol <-, -en>
to keep [or pog. stick to] an agreement
sich daj. mit jdm einigen

4. agreement (contract, pact):

Vertrag m. spol <-(e)s, -trä·ge>
Abkommen sr. spol <-s, ->
Vereinbarung ž. spol <-, -en>
Übereinkunft ž. spol auf Treu und Glauben sr. spol
Gentleman's Agreement sr. spol <- -, - -s>
GOSP., FINAN. trade agreement
Handelsabkommen sr. spol <-s, ->
Grundsatzvereinbarung ž. spol <-, -en>
Lomé-Abkommen sr. spol

5. agreement FINAN. (consistency):

Übereinstimmung ž. spol <-, -en>

6. agreement LINGV.:

Übereinstimmung ž. spol <-, -en>
Kongruenz ž. spol <-en> strok.

I. cap1 [kæp] SAM.

1. cap (hat):

Mütze ž. spol <-, -n>
Haube ž. spol <-, -n> avstr.
Kappe ž. spol <-, -n>
Duschhaube ž. spol <-, -n>
swimming [or am. angl. usu bathing]cap
Bademütze ž. spol <-, -n>
swimming [or am. angl. usu bathing]cap
Badekappe ž. spol <-, -n>
Schirmmütze ž. spol <-, -n>
in cap and gown UNIV.

2. cap esp brit. angl. ŠPORT:

cap fig.

3. cap:

Verschluss m. spol <-es, -schlüs·se>
Verschlusskappe ž. spol <-, -n>
Deckel m. spol <-s, ->
Kappe ž. spol <-, -n>
Krone ž. spol <-, -n>
Schutzkappe ž. spol <-, -n>
lens cap FOTO.
Objektivdeckel m. spol <-s, ->

4. cap GEOL.:

Deckschicht ž. spol

5. cap (limit):

Obergrenze ž. spol <-, -n>
Maximum sr. spol <-s, -ma>
cap on interest rates
salary cap am. angl.
salary cap am. angl.
Einkommensgrenze ž. spol <-, -n>

6. cap brit. angl. (contraceptive):

Pessar sr. spol <-s, -e>

7. cap (for toy gun):

Zündplättchen sr. spol <-s, ->

fraza:

if the cap fits, wear it brit. angl. preg.
to set one's cap at [or am. angl. for] sb dated

II. cap1 <-pp-> [kæp] GLAG. preh. glag.

1. cap GOSP., FINAN. (limit):

2. cap esp brit. angl. ŠPORT:

to cap sb

3. cap (cover):

to cap sth

4. cap (outdo):

to cap sth

cap2 [kæp] SAM.

cap TIPOGRAF. skrajšano za capital [letter]

Großbuchstabe m. spol <-n(s), -n>
Kapitälchen <-, -> pl

CAP [ˌsi:eɪˈpi:] SAM.

CAP EU okrajšava od Common Agricultural Policy

GAP <->

Com·mon Ag·ri·ˈcul·tur·al Poli·cy, CAP SAM. EU

I. floor [flɔ:ʳ, am. angl. flɔ:r] SAM.

1. floor (ground):

[Fuß]boden m. spol
floor GEOGR.
Boden m. spol <-s, Böden>
floor GEOGR.
Grund m. spol <-es, Grün·de>
floor of a mine, river, valley
Sohle ž. spol <-, -n> strok.
Meeresboden m. spol <-s, -böden>
Meeresgrund m. spol <-(e)s> kein pl
Parkettboden m. spol
Parkett sr. spol <-(e)s, -e>
to take the floor ur. jez. (dance)
sich tož. aufs Parkett begeben šalj. ur. jez.

2. floor (storey):

Stock m. spol <-(e)s, ->
Stockwerk sr. spol <-(e)s, -e>
Etage ž. spol <-, -n>
Erdgeschoss sr. spol <-es, -e>
Parterre sr. spol <-s, -s>
first floor brit. angl.
first floor am. angl.
Erdgeschoss sr. spol <-es, -e>

3. floor:

Saal m. spol <-(e)s, Sä̱·le>
Sitzungssaal m. spol <-(e)s, -säle>
Plenarsaal m. spol
Börsensaal m. spol
Auditorium sr. spol <-s, -ri·en> ur. jez.
floor POLIT.
Plenum sr. spol <-s, Ple̱·na> ur. jez.
POLIT. to cross the floor , POLIT. fig.

4. floor (area):

Bereich m. spol <-(e)s, -e>
Sektor m. spol <-s, -to̱·ren>

5. floor (minimum) of prices, wages:

Mindestpreis m. spol <-es, -e>
Minimum sr. spol <-s, Mị·ni·ma>
floor GOSP., FINAN.
[Zins]untergrenze ž. spol
Mindestpreis m. spol <-es, -e>

fraza:

to give sb the floor POLIT.
to hold [or have] the floor POLIT.

II. floor [flɔ:ʳ, am. angl. flɔ:r] SAM. modifier

1. floor (leads, mat, space):

[Fuß]bodenbelag m. spol
Fußbodenheizung ž. spol <-, -en>

2. floor am. angl. BORZA:

Börsenmakler(in) m. spol (ž. spol) <-s, -; -, -nen>
Eigenmakler(in) m. spol (ž. spol)

III. floor [flɔ:ʳ, am. angl. flɔ:r] GLAG. preh. glag.

1. floor (cover):

to floor sth room, space

2. floor (knock down):

jdn zu Boden schlagen [o. ur. jez. niederstrecken]

3. floor fig. (confuse):

jdn umhauen fig.
völlig platt [o. geplättet] [o. švic. baff] sein pog.

4. floor am. angl. sleng (accelerate):

and [ænd, ənd] VEZ.

1. and (jointly):

both ... and ...
sowohl ... als [o. wie] auch ...

2. and (plus):

6 and 5 is 11
6 und [o. plus] 5 ist 11

3. and (in numbers):

twelve and six brit. angl. zgod.

4. and (then):

5. and (consequently):

6. and pog. (in order to):

to go and do sth
etw tun
to try and do sth
to try and do sth

7. and (for emphasis):

8. and (ever):

fraza:

pog. (as well) I was so mad and all that I ...
ich war so sauer, dass ich ... sleng
and all that pog.
and all that pog.
and how! pog.

Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS

floor and cap (agreement) SAM. FINAN. TRGI

Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS

agreement SAM. EKON. ZAKON.

Vereinbarung ž. spol
Abmachung ž. spol
Abrede ž. spol

cap SAM. FINAN. TRGI

floor SAM. FINAN. TRGI

Floor m. spol

Strokovni slovar za biologijo Klett

cap SAM.

Cap (5’ Ende einer mRNA)
Present
Icap
youcap
he/she/itcaps
wecap
youcap
theycap
Past
Icapped
youcapped
he/she/itcapped
wecapped
youcapped
theycapped
Present Perfect
Ihavecapped
youhavecapped
he/she/ithascapped
wehavecapped
youhavecapped
theyhavecapped
Past Perfect
Ihadcapped
youhadcapped
he/she/ithadcapped
wehadcapped
youhadcapped
theyhadcapped

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

The cap surface is dry, with a velvety to slightly hairy texture.
en.wikipedia.org
He became known for his trademark flat cap, which he even wore during a bed scene.
en.wikipedia.org
The parlour door was open, and he could see a maid in a cap and apron clearing away tea things in the gaily-furnished room.
en.wikipedia.org
Within the crown is a cap of crimson velvet, doubled with ermine, having at the top a large tuft of tassels, wrought in gold.
en.wikipedia.org
The central bank also said banking institutions are required to cap bank charges at 3 percent.
www.thezimbabwedaily.com

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

[...]
Now it must constantly compare the results of the pressure with the respective scale part, since only one agreement finally makes possible the desired final result for each individual color.
[...]
reisserbilder.at
[...]
Nun muß er ständig die Ergebnisse des Drucks mit dem jeweiligen Skalenteil vergleichen, da nur eine Übereinstimmung jeder einzelnen Farbe schließlich das gewünschte Endergebnis ermöglicht.
[...]
[...]
During a negotiation at the highest Court of Justice of the US in the case Marbury against Madison the president of the court John Marshall gives a theoretical reason for the requirement of the jurisdiction to check the legislation for agreement with the constitution, an important aspect of the distribution of responsibilities thereby is developed for the first time
[...]
staatsrecht.honikel.de
[...]
Bei einer Verhandlung vor dem obersten Gerichtshof der USA im Fall Marbury gegen Madison gibt der Präsident des Gerichts John Marshall eine theoretische Begründung für den Anspruch der Judikative die Legislative auf übereinstimmung mit der Verfassung zu kontrollieren, ein wichtiger Aspekt der Gewaltenteilung wird damit erstmals entwickelt
[...]
[...]
If justifiable from a medical point of view and in agreement with the regulations of the country in question, the physician can give the patient a prescription for the substitute drug covering the amount necessary for the duration of the trip – but for no more than 30 days a year.
[...]
www.bfarm.de
[...]
Sofern dies aus ärztlicher Sicht vertretbar und in Übereinstimmung mit den Vorschriften des bereisten Landes ist, kann der Arzt dem Patienten Verschreibungen des Substitutionsmittels über eine für die Dauer der Reise erforderlichen Menge - maximal allerdings für 30 Tage pro Jahr - aushändigen.
[...]
[...]
A high agreement was determined when comparing the assessment recommendation with those of the clinician.
[...]
www.gero.uni-heidelberg.de
[...]
Vergleicht man die vom Assessment angestrebte Fallsteuerung mit den tatsächlich gegangenen Versorgungswegen, so zeigt sich eine hohe Übereinstimmung.
[...]
[...]
New approaches for parameterizations, implemented in collaboration with ETH Zurich and the Dutch weather service, helped to improve the agreement of the simulation with observations.
[...]
www.mpimet.mpg.de
[...]
Neue Ansätze von Parametrisierungen, die wir gemeinsam mit der ETH Zürich und dem niederländischen Wetterdienst implementiert haben, halfen, die Übereinstimmung der Simulation mit den Beobachtungen zu verbessern.
[...]