Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

viz.
Multiple-Placing-Agent-Methode
I. place [pleɪs] SAM.
1. place (location):
Ort m. spol <-(e)s, -e>
Geburtsort m. spol <-(e)s, -e>
Sterbeort m. spol
Erfüllungsort m. spol <-(e)s, -e>
Arbeitsplatz m. spol <-es, -plät·ze>
Gerichtsstand m. spol <-(e)s, -stände>
Erfüllungsort m. spol <-(e)s, -e>
Zufluchtsort m. spol <-(e)s, -e>
Wohnort m. spol <-(e)s, -e>
Arbeitsplatz m. spol <-es, -plät·ze>
Arbeitsstätte ž. spol <-, -n>
2. place no pl (appropriate setting):
3. place (home):
4. place fig. (position, rank):
Stellung ž. spol <-> kein pl
jdm zeigen, wo es langgeht pog.
5. place (instead of):
in place of sth/sb
6. place (proper position):
to be out of place person
7. place MAT. (in decimals):
Stelle ž. spol <-, -n>
8. place:
Stelle ž. spol <-, -n>
Platz m. spol <-es, Plạ̈t·ze>
Studienplatz m. spol <-es, -plätze>
9. place (in book):
Stelle ž. spol <-, -n>
10. place (seat):
Platz m. spol <-es, Plạ̈t·ze>
to keep sb's place [or save sb a place]
11. place (position):
Stelle ž. spol <-, -n>
12. place (ranking):
Platz m. spol <-es, Plạ̈t·ze>
Position ž. spol <-, -en>
to take [or esp brit. angl. get] first/second place
13. place ŠPORT:
to get a place am. angl.
14. place am. angl. pog. (somewhere):
fraza:
to give place to sb/sth
jdm/etw Platz machen
to go places pog.
II. place [pleɪs] GLAG. preh. glag.
1. place (position):
auf etw tož. wetten
to place sb under sb's care
jdn in jds Obhut geben
Geld auf etw tož. setzen
to be placed shop, town
liegen <liegst, lag, gelegen>
2. place (impose):
3. place (ascribe):
to place one's faith [or trust] in sb/sth
auf etw tož. Wert legen
4. place (arrange for):
to place sth at sb's disposal
jdm etw überlassen
5. place (appoint to a position):
jdn/etw irgendwo unterbringen [o. švic. platzieren]
to place sb in charge [of sth]
jdm die Leitung [von etw daj.] übertragen
to place a strain on sb/sth
jdn/etw belasten
6. place (recognize):
to place sb/sth face, person, voice, accent
jdn/etw einordnen
7. place (categorize, rank):
to place sb/sth
jdn/etw einordnen
to be placed ŠPORT
to be placed am. angl.
to place sth above [or before][or over] sth
etw über etw tož. stellen
8. place GOSP.:
to place sth goods
9. place passive (good position):
10. place passive (have at disposal):
III. place [pleɪs] GLAG. nepreh. glag.
place ŠPORT
place am. angl. also (finish second)
agent [ˈeɪʤənt] SAM.
1. agent:
[Stell]vertreter(in) m. spol (ž. spol)
Agent(in) m. spol (ž. spol) <-en, -en>
Versicherungsvertreter(in) m. spol (ž. spol) <-s, -; -, -nen>
Reisebürokaufmann(-frau) m. spol (ž. spol) <-(e)s, -männer [o. -leute]; -, -en>
Reiseveranstalter(in) m. spol (ž. spol) <-s, ->
2. agent (of a secret service):
Agent(in) m. spol (ž. spol) <-en, -en>
Spion(in) m. spol (ž. spol) <-s, -e; -, -nen>
Geheimagent(in) m. spol (ž. spol) <-en, -en; -, -nen>
Undercoveragent(in) m. spol (ž. spol)
3. agent (substance):
Mittel sr. spol <-s, ->
Wirkstoff m. spol <-(e)s, -e>
Reinigungsmittel sr. spol <-s, ->
4. agent (one that acts):
Handelnde(r) ž. spol(m. spol) <-n, -n; -n, -n>
5. agent (force):
[Wirk]kraft ž. spol
Ursache ž. spol <-, -n>
6. agent PRAVO:
Zustellungsbevollmächtigte(r) ž. spol(m. spol) <-n, -n; -n, -n>
meth·od [ˈmeθəd] SAM.
1. method (way of doing sth):
Methode ž. spol <-, -n>
Art und Weise ž. spol
method TEH.
Verfahren sr. spol <-s, ->
Bewertungsmethode ž. spol <-, -n>
Kommunikationsweg m. spol <-(e)s, -e>
Vergleichsverfahren sr. spol <-s, ->
Finanzierungsform ž. spol <-, -en>
Differenzialrechnung ž. spol <-, -en>
Zahlungsweg m. spol
Lehrmethode ž. spol
2. method no pl (order):
System sr. spol <-s, -e>
fraza:
there is method in [or am. angl. to] sb's madness
I. multi·ple [ˈmʌltɪpl̩] PRID. nesprem., atribut.
II. multi·ple [ˈmʌltɪpl̩] SAM.
1. multiple (number):
Vielfache[s] sr. spol
2. multiple (shop with many branches):
[Laden]kette ž. spol
3. multiple PSIH.:
Vnos OpenDict
place SAM.
Vnos OpenDict
agent SAM.
agent PRAVO
Vnos OpenDict
multiple SAM.
Vnos OpenDict
multiple SAM.
Vnos OpenDict
multiple SAM.
multiple placing agent method SAM. FINAN. TRGI
Angleščina
Angleščina
Nemščina
Nemščina
Nemščina
Nemščina
Angleščina
Angleščina
place GLAG. preh. glag. TRGI IN KONKUR.
place GLAG. preh. glag. FINAN. TRGI
method SAM. KONTROL.
Methode ž. spol
Verfahren sr. spol
agent SAM.
Present
Iplace
youplace
he/she/itplaces
weplace
youplace
theyplace
Past
Iplaced
youplaced
he/she/itplaced
weplaced
youplaced
theyplaced
Present Perfect
Ihaveplaced
youhaveplaced
he/she/ithasplaced
wehaveplaced
youhaveplaced
theyhaveplaced
Past Perfect
Ihadplaced
youhadplaced
he/she/ithadplaced
wehadplaced
youhadplaced
theyhadplaced
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Multiple solo attacks were attempted on the final climb, however none of these were successful.
en.wikipedia.org
One day he begins developing a tremendous skill: the ability to see multiple possible futures.
en.wikipedia.org
With such a large spawning season, it is possible that there can be multiple clutches within one season.
en.wikipedia.org
The team has been bought and sold multiple times and has even folded for a season.
en.wikipedia.org
These problems can be overcome when designing water supply systems for multiple uses.
en.wikipedia.org
Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)
[...]
the identity (name and forename, any previous names, appellations or aliases, date and place of birth, present nationality and any previous nationalities of the applicant for asylum and, where appropriate, the members of his family):
[...]
www.nadir.org
[...]
Identität (Name, Vorname, gegebenenfalls früherer Name, Beinamen oder Decknamen, Geburtsdatum, Geburtsort, derzeitige und frühere Staatsangehörigkeit des Asylbegehrenden und, gegebenenfalls, seiner Familienangehörigen).
[...]
[...]
Anna Maria Walburga Pertl, who was born on Christmas Day 1720 in the magistrate ’ s court in St. Gilgen and was baptized on the same day in the nearby parish church of St. Giles, only spent four years in her place of birth.
[...]
wolfgangsee.salzkammergut.at
[...]
Anna Maria Walpurga Pertl, die am ersten Weihnachtstag 1720 im Pflegegerichtsgebäude in St. Gilgen das Licht der Welt erblickt, dort am gleichen Tag in der nahe gelegenen Pfarrkirche St. Aegidius getauft wird, sind nur vier Jahre in ihrem Geburtsort bescheiden.
[...]
[...]
As a young rebel Totó has turned his back on his place of birth.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Totó hat als jugendlicher Rebell seinem Geburtsort den Rücken gekehrt.
[...]
[...]
The place of birth is Saarbrücken and that ’ s where we ’ ll be staying: )
[...]
www.roterfaden.de
[...]
Geburtsort ist Saarbrücken: ) und hier bleiben wir auch.
[...]
[...]
Pilar´s place of birth, Ebensee, metamorphoses into the existential "Lebenssee" (the title of his autobiography).
www.kunsthaus-bregenz.at
[...]
Pilars Geburtsort Ebensee macht die Verwandlung zum existenziell-verdichteten ?Lebenssee" (so der Titel seiner Autobiographie) durch.