Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

conpotatorium
stehendes Heer
v slovarju PONS
stand·ing ˈarmy SAM. + ed./pl glag.
v slovarju PONS
v slovarju PONS
I. stand [stænd] SAM.
1. stand (physical position):
Stellung ž. spol <-, -en>
2. stand (position on an issue):
Einstellung ž. spol <-, -en> zu +daj.
Ansicht ž. spol <-, -en> zu +daj.
sich tož. gegen etw tož. auflehnen
sich tož. für etw tož. einsetzen
3. stand ur. jez. (standstill):
Stillstand m. spol <-(e)s> kein pl
to bring sb/sth to a stand
jdm/etw Einhalt gebieten ur. jez.
4. stand usu pl (raised seating for spectators):
5. stand (support):
Ständer m. spol <-s, ->
6. stand KEM.:
Stativ sr. spol <-s, -e>
7. stand (stall):
[Verkaufs]stand m. spol
8. stand (for vehicles):
Stand m. spol <-(e)s, Stạ̈n·de>
Taxistand m. spol <-(e)s, -stände>
9. stand am. angl. (series of performances):
Gastspiel sr. spol <-(e)s, -e>
One-Night-Stand m. spol <-s, -s> pog.
10. stand am. angl. PRAVO:
11. stand VOJ. (resistance):
Widerstand m. spol <-(e)s, -stände>
to make [or take] a stand fig.
12. stand (group of plants):
Büschel sr. spol Klee
Baumgruppe ž. spol <-, -n>
II. stand <stood, stood> [stænd] GLAG. nepreh. glag.
1. stand (be upright):
stehen <stand, gestanden>
to stand to [or at] attention VOJ.
to stand guard [or watch] [over sb/sth]
[bei jdm/etw] Wache halten
2. stand + samost. (be a stated height):
messen <misst, maß, gemessen> ur. jez.
3. stand GASTR. (remain untouched):
stehen <stand, gestanden>
4. stand (be located):
liegen <liegst, lag, gelegen>
to stand in sb's way
etw daj. im Weg[e] stehen [o. hinderlich sein]
5. stand (have a viewpoint):
6. stand + prid. (be in a specified state):
stehen <stand, gestanden>
to stand aloof from sb/sth ur. jez.
sich tož. von jdm/etw distanzieren
to stand pat esp am. angl.
to stand corrected ur. jez.
sich tož. geschlagen geben pog.
to stand to gain [or win]/lose sth
7. stand (separate from):
8. stand (remain valid):
gelten <gilt, galt, gegolten>
9. stand brit. angl., avstral. angl. (be a candidate for office):
für etw tož. kandidieren
fraza:
III. stand <stood, stood> [stænd] GLAG. preh. glag.
1. stand (place upright):
2. stand (refuse to be moved):
3. stand (bear):
to stand sth
etw ertragen [o. pog. aushalten]
4. stand (pay for):
to stand sb sth
jdm etw ausgeben [o. spendieren]
5. stand pog.:
6. stand PRAVO:
fraza:
I. stand·ing [ˈstændɪŋ] SAM. no pl
1. standing (status):
Status m. spol <-, Stạ·tu̱s>
Ansehen sr. spol <-s>
Ruf m. spol <-(e)s> kein pl
Bonität ž. spol <-, -en>
2. standing (duration):
Dauer ž. spol <->
II. stand·ing [ˈstændɪŋ] PRID. atribut., nesprem.
1. standing (upright):
2. standing (permanent):
3. standing (stationary):
4. standing AGR.:
Getreide sr. spol auf dem Halm
army [ˈɑ:mi, am. angl. ˈɑ:rmi] SAM.
1. army VOJ.:
Armee ž. spol <-, -me̱·en>
2. army fig.:
Schwarm m. spol <-(e)s, Schwạ̈r·me>
Heer sr. spol <-(e)s, -e>
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
standing SAM. INVEST. IN FINAN.
Bonität ž. spol
Standing sr. spol
Present
Istand
youstand
he/she/itstands
westand
youstand
theystand
Past
Istood
youstood
he/she/itstood
westood
youstood
theystood
Present Perfect
Ihavestood
youhavestood
he/she/ithasstood
wehavestood
youhavestood
theyhavestood
Past Perfect
Ihadstood
youhadstood
he/she/ithadstood
wehadstood
youhadstood
theyhadstood
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
That a large standing army is uneconomic and un-American.
en.wikipedia.org
He also updated the traditional fyrd to provide a standing army and navy.
en.wikipedia.org
A standing army was created, as was a police force.
en.wikipedia.org
In the mudroom just a few feet from where she's drying her dishes stand the slop pail and the commode.
www.winnipegfreepress.com
She was furious, determined to set a record that would stand against men as well as women.
en.wikipedia.org

Poglej "standing army" v drugih jezikih