Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sannihiler
persona que detiene el tráfico para permitir que los escolares crucen la calle

Oxford Spanish Dictionary

crossing guard SAM. am. angl.

Oxford Spanish Dictionary

crossing [am. angl. ˈkrɔsɪŋ, brit. angl. ˈkrɒsɪŋ] SAM.

1. crossing (across sea):

travesía ž. spol
cruce m. spol Juž. Am.

2.1. crossing (for pedestrians):

cruce m. spol peatonal
cruce m. spol de peatones
paso m. spol de peatones Šp.

2.2. crossing:

grade crossing or brit. angl. level crossing
paso m. spol a nivel
grade crossing or brit. angl. level crossing
crucero m. spol Meh.

2.3. crossing (at border):

2.4. crossing (crossroads):

cruce m. spol

3. crossing (in church):

crucero m. spol

I. cross [am. angl. krɔs, brit. angl. krɒs] SAM.

1.1. cross REL.:

cruz ž. spol
cargar con or llevar su (or mi etc.) cruz

1.2. cross (mark, sign):

cruz ž. spol

1.3. cross (medal):

2. cross BIOL. (hybrid):

cruce m. spol
cruza ž. spol lat. amer.

3.1. cross ŠPORT (in soccer):

pase m. spol cruzado

3.2. cross ŠPORT (in boxing):

cruzado m. spol
cross m. spol

4. cross MODA:

II. cross [am. angl. krɔs, brit. angl. krɒs] GLAG. preh. glag.

1.1. cross (go across):

cross road
cross river/desert
cross river/desert

1.2. cross (lie across):

cross bridge/road/railway:
cross bridge/road/railway:

2. cross (put crosswise):

cross arms/legs
we have a crossed line TELEKOM.
we have a crossed line TELEKOM.
está ligado Argent. Ven.

3. cross (put line through):

4. cross brit. angl. FINAN.:

cheque m. spol cruzado

5. cross (crossbreed):

cross plants/breeds
to cross sth with sth

6. cross (go against):

cross person
cross plans

7. cross ŠPORT:

cross ball
cross ball

III. cross [am. angl. krɔs, brit. angl. krɒs] GLAG. nepreh. glag.

1. cross (walk across road):

2. cross (intersect):

cross paths/roads:

3. cross (pass one another):

cross letters:

IV. cross [am. angl. krɔs, brit. angl. krɒs] GLAG. povr. glag.

V. cross <crosser crossest> [am. angl. krɔs, brit. angl. krɒs] PRID. esp brit. angl.

enojado esp lat. amer.
enfadado esp Šp.
enojarse esp lat. amer.
enfadarse esp Šp.
to be cross about sth
to be cross about sth
estar enfadado por algo esp Šp.

I. guard [am. angl. ɡɑrd, brit. angl. ɡɑːd] GLAG. preh. glag.

1.1. guard (watch over):

guard building/vehicle/prisoner
guard building/vehicle/prisoner
guard person/reputation
guard secret
to guard sth/sb against sth/sb or from sth
proteger algo/a alguien de or contra alguien/algo

1.2. guard (in chess, cards):

guard piece/position
guard piece/position
guard card

1.3. guard am. angl. ŠPORT:

2. guard (control):

guard tongue/temper
guard tongue/temper

II. guard [am. angl. ɡɑrd, brit. angl. ɡɑːd] SAM.

1.1. guard C (sentry, soldier):

guardia m. in ž. spol
guarda m. in ž. spol jurado/de seguridad
prison guard am. angl.
carcelero m. spol / carcelera ž. spol
prison guard am. angl.
oficial m. in ž. spol de prisiones

1.2. guard (squad):

guard brez mn.
guardia ž. spol
an honor guard or brit. angl. a guard of honour
la guardia vieja Río de la Plata

1.3. guard C ŠPORT:

defensa m. in ž. spol
escolta m. in ž. spol

1.4. guard ir. angl. (police officer):

policía m. in ž. spol

2. guard U (surveillance):

guardia ž. spol
atribut. guard duty
guardia ž. spol
atribut. guard duty
posta ž. spol centr. Am.

3. guard U (in boxing, fencing):

guardia ž. spol

4.1. guard C:

guardallama(s) m. spol

4.2. guard C (on machinery):

4.3. guard C:

guarnición ž. spol
guardamano m. spol
seguro m. spol

5. guard C (precaution):

6. guard C brit. angl. ŽEL.:

jefe m. spol de tren / jefa ž. spol de tren

v slovarju PONS

crossing [ˈkrɒsɪŋ, am. angl. ˈkrɑ:sɪŋ] SAM.

1. crossing (place to cross):

paso m. spol
paso m. spol a nivel

2. crossing (crossroads):

cruce m. spol

3. crossing ARHIT.:

crucero m. spol

4. crossing:

paso m. spol
travesía ž. spol

I. cross [krɒs, am. angl. krɑ:s] GLAG. preh. glag.

1. cross (go across):

cross road, threshold
cross desert, river, sea

2. cross (lie across):

3. cross (place crosswise):

4. cross BIOL. (crossbreed):

5. cross REL.:

6. cross (oppose):

7. cross (mark with a cross):

8. cross (draw a line across):

to cross a cheque avstral. angl., brit. angl.

fraza:

II. cross [krɒs, am. angl. krɑ:s] GLAG. nepreh. glag.

1. cross (intersect):

2. cross (go across):

III. cross [krɒs, am. angl. krɑ:s] SAM.

1. cross a. REL.:

cruz ž. spol

2. cross (crossing):

cross of streets, roads
cruce m. spol

3. cross BIOL.:

cruce m. spol
cruza ž. spol lat. amer.

4. cross (mixture):

mezcla ž. spol

5. cross ŠPORT:

cruzado m. spol
cross m. spol

IV. cross [krɒs, am. angl. krɑ:s] PRID.

I. guard [gɑ:d, am. angl. gɑ:rd] SAM.

1. guard (person):

guardia m. in ž. spol
prison guard am. angl.
carcelero(-a) m. spol (ž. spol)
to keep guard over sth/sb

2. guard ŠPORT:

defensa ž. spol

3. guard (protective device):

resguardo m. spol

4. guard brit. angl. (railway official):

jefe(-a) m. spol (ž. spol) de tren

5. guard VOJ.:

II. guard [gɑ:d, am. angl. gɑ:rd] GLAG. preh. glag.

1. guard:

2. guard (keep secret):

v slovarju PONS

crossing guard SAM.

v slovarju PONS

I. cross [krɔs] GLAG. preh. glag.

1. cross (go across):

cross road, threshold
cross desert, river, sea

2. cross (lie across):

3. cross (place crosswise):

4. cross BIOL. (crossbreed):

5. cross REL.:

6. cross (oppose):

7. cross (mark with a cross):

8. cross (draw a line across):

fraza:

II. cross [krɔs] GLAG. nepreh. glag.

1. cross (intersect):

2. cross (go across):

III. cross [krɔs] SAM.

1. cross a. REL.:

cruz ž. spol

2. cross (crossing):

cross of streets, roads
cruce m. spol

3. cross BIOL.:

cruce m. spol
cruza ž. spol lat. amer.

4. cross (mixture):

mezcla ž. spol

IV. cross [krɔs] PRID.

crossing [ˈkrɔ·sɪŋ] SAM.

1. crossing (place to cross):

paso m. spol
paso m. spol a nivel

2. crossing (crossroads):

cruce m. spol

3. crossing ARHIT.:

crucero m. spol

4. crossing:

paso m. spol
travesía ž. spol

I. guard [gard] SAM.

1. guard (person):

guardia m. in ž. spol
carcelero(-a) m. spol (ž. spol)
to be on guard soldier
to keep guard over sth/sb

2. guard (in basketball):

base m. in ž. spol

3. guard (in football):

escolta m. in ž. spol

4. guard (protective device):

resguardo m. spol

5. guard VOJ.:

II. guard [gard] GLAG. preh. glag.

1. guard:

2. guard (keep secret):

3. guard ŠPORT:

Present
Icross
youcross
he/she/itcrosses
wecross
youcross
theycross
Past
Icrossed
youcrossed
he/she/itcrossed
wecrossed
youcrossed
theycrossed
Present Perfect
Ihavecrossed
youhavecrossed
he/she/ithascrossed
wehavecrossed
youhavecrossed
theyhavecrossed
Past Perfect
Ihadcrossed
youhadcrossed
he/she/ithadcrossed
wehadcrossed
youhadcrossed
theyhadcrossed

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

The suspect then allegedly drove at a nearby crossing guard, when an officer intentionally hit the car to stop him.
www.oshawaexpress.ca
The crossing guard, was wearing a bright safety vest.
www.niagarafallsreview.ca
She talked with other parents and the crossing guard.
www.huffingtonpost.ca
Failing to stop for a crossing guard displaying a portable stop sign carries a fine of $180.00 and three demerit points.
blackburnnews.com
I interviewed a fiercely taciturn school crossing guard then approaching retirement, and wrote a story about him.
www.poynter.org

Poglej "crossing guard" v drugih jezikih