Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

unambiguità
duelo
Oxford Spanish Dictionary
grudge match SAM.
Oxford Spanish Dictionary
grudge1 [am. angl. ɡrədʒ, brit. angl. ɡrʌdʒ] SAM.
rencilla ž. spol
atribut. a grudge fight
grudge2 GLAG. preh. glag.
grudge → begrudge
begrudge [am. angl. bəˈɡrədʒ, brit. angl. bɪˈɡrʌdʒ] GLAG. preh. glag.
1. begrudge (envy):
2. begrudge (resent):
I. match1 [am. angl. mætʃ, brit. angl. matʃ] SAM.
1. match ŠPORT:
football/hockey match brit. angl.
2. match (equal) brez mn.:
3. match brez mn. (sth similar):
they are a good match couple:
4.1. match zastar. (marriage):
boda ž. spol
casamiento m. spol
4.2. match zastar. (marriage prospect):
partido m. spol
II. match1 [am. angl. mætʃ, brit. angl. matʃ] GLAG. preh. glag.
1. match (equal):
2.1. match (correspond to):
2.2. match (harmonize with):
2.3. match (make correspond, find equivalent for):
to be well matched competitors:
to be well matched competitors:
ser muy parejos esp lat. amer.
to be well matched lovers/couple:
2.4. match <matching, sed. del. > socks/bedclothes:
a juego Šp.
3.1. match (compare):
to match sth against sth
3.2. match (put in competition with):
III. match1 [am. angl. mætʃ, brit. angl. matʃ] GLAG. nepreh. glag.
1. match (go together):
match clothes/colors:
match clothes/colors:
match clothes/colors:
pegar pog.
2. match (tally):
match2 [am. angl. mætʃ, brit. angl. matʃ] SAM. (for fire)
fósforo m. spol
cerilla ž. spol Šp.
cerillo m. spol esp centr. Am. Meh.
to put or set a match to sth
v slovarju PONS
I. grudge [grʌdʒ] SAM.
rencor m. spol
roña ž. spol Kuba, Meh., Puerto Rico
II. grudge [grʌdʒ] GLAG. preh. glag.
to grudge sb sth
match1 <-es> [mætʃ] SAM. (for making fire)
cerilla ž. spol
fósforo m. spol
cerillo m. spol Meh.
I. match2 [mætʃ] SAM.
1. match (competitor):
contrincante m. in ž. spol
2. match ŠPORT:
partido m. spol
3. match (similarity):
4. match (in marriage):
II. match2 [mætʃ] GLAG. nepreh. glag. (harmonize)
match design, colour
match design, colour
match description
III. match2 [mætʃ] GLAG. preh. glag.
1. match (have same colour):
2. match (equal):
v slovarju PONS
grudge match SAM.
duelo m. spol fig.
v slovarju PONS
I. grudge [grʌdʒ] SAM.
rencor m. spol
roña ž. spol Kuba, Meh., Puerto Rico
II. grudge [grʌdʒ] GLAG. preh. glag.
to grudge sb sth
match1 <-es> [mætʃ] SAM. (for making fire)
cerilla ž. spol
fósforo m. spol
cerillo m. spol Meh.
I. match2 [mætʃ] SAM.
1. match (competitor):
contrincante m. in ž. spol
2. match (similarity):
3. match (in marriage):
4. match ŠPORT:
partido m. spol
II. match2 [mætʃ] GLAG. nepreh. glag. (harmonize)
match design, color
match design, color
match description
III. match2 [mætʃ] GLAG. preh. glag.
1. match (have same color):
2. match (equal):
Present
Igrudge
yougrudge
he/she/itgrudges
wegrudge
yougrudge
theygrudge
Past
Igrudged
yougrudged
he/she/itgrudged
wegrudged
yougrudged
theygrudged
Present Perfect
Ihavegrudged
youhavegrudged
he/she/ithasgrudged
wehavegrudged
youhavegrudged
theyhavegrudged
Past Perfect
Ihadgrudged
youhadgrudged
he/she/ithadgrudged
wehadgrudged
youhadgrudged
theyhadgrudged
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Every week the home team had to collect debris which had erupted from the ground, and on one occasion a match was interrupted whilst a full-sized perambulator was excavated!
en.wikipedia.org
Once again, the final group stage ended with a gold medal and bronze medal match.
en.wikipedia.org
She had to stick her fringe back in order to match the simple village girl she played here.
en.wikipedia.org
This match is unadvised for the weak at heart!
www.firstpost.com
I was down with cold and catarrh before the game and took medication which made me weak during the match, and was substituted.
www.goal.com

Poglej "grudge match" v drugih jezikih