Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Risikoberatung
prisión de máxima seguridad
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
I. maximum [am. angl. ˈmæksəməm, brit. angl. ˈmaksɪməm] SAM.
máximo m. spol
up to a maximum of $10, 000 or a $10, 000 maximum
up to a maximum of $10, 000 or a $10, 000 maximum
II. maximum [am. angl. ˈmæksəməm, brit. angl. ˈmaksɪməm] PRID. atribut.
maximum amount/temperature:
III. maximum [am. angl. ˈmæksəməm, brit. angl. ˈmaksɪməm] PRISL.
security <pl securities> [am. angl. səˈkjʊrədi, brit. angl. sɪˈkjʊərɪti, sɪˈkjɔːrɪti] SAM.
1.1. security U (against crime, espionage etc):
seguridad ž. spol
atribut. security alarm
fuerzas ž. spol mn. de seguridad
medidas ž. spol mn. de seguridad
1.2. security (department):
security U + ed. or pl glag.
2.1. security U (safety, certainty):
seguridad ž. spol
2.2. security U (protection):
seguro m. spol
garantía ž. spol
3.1. security FINAN. U (guarantee):
garantía ž. spol
salir garante or fiador de alguien
salirle de garantía a alguien Río de la Plata
3.2. security <securities, pl >:
security FINAN., FINAN.
valores m. spol mn.
security FINAN., FINAN.
títulos m. spol mn.
bonos m. spol mn. del Estado
cartera ž. spol de valores
prison [am. angl. ˈprɪzən, brit. angl. ˈprɪz(ə)n] SAM.
1. prison C (jail):
prisión ž. spol
cárcel ž. spol
fue excarcelado ur. jez.
he was released from prison atribut. system/reform
he was released from prison atribut. system/reform
prison guard or brit. angl. warder
guardia m. in ž. spol
prison guard or brit. angl. warder
celador m. spol / celadora ž. spol
reclusos m. spol mn.
visitante m. in ž. spol de la cárcel
2. prison U (imprisonment):
prisión ž. spol
cárcel ž. spol
atribut. prison sentence or term
pena ž. spol de prisión
maximum security prison SAM.
I. maximum [ˈmæksɪməm] SAM.
máximo m. spol
II. maximum [ˈmæksɪməm] PRID.
security <-ies> [sɪˈkjʊərəti, am. angl. -ˈkjʊrət̬i] SAM.
1. security brez mn. (safety):
seguridad ž. spol
2. security brez mn. (stability):
estabilidad ž. spol
3. security (safeguard):
salvaguardia ž. spol
4. security brez mn. (payment guarantee):
fianza ž. spol
5. security pl FINAN.:
títulos m. spol mn.
prison [ˈprɪzən] SAM.
prisión ž. spol
maximum security prison SAM.
I. maximum [ˈmæk··məm] SAM.
máximo m. spol
II. maximum [ˈmæk··məm] PRID.
security <-ies> [sɪ·ˈkjʊr·ə·t̬i] SAM.
1. security (safety):
seguridad ž. spol
2. security (stability):
estabilidad ž. spol
3. security (safeguard):
salvaguardia ž. spol
4. security (payment guarantee):
fianza ž. spol
5. security pl FINAN.:
títulos m. spol mn.
prison [ˈprɪz·ən] SAM.
prisión ž. spol
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Others were sentenced to serve long prison terms.
en.wikipedia.org
Some of his books were written in prison.
en.wikipedia.org
Shortly after those calls were made he was re-arrested and placed back in prison.
en.wikipedia.org
The country was in strife with all national leaders in prison.
en.wikipedia.org
He was sentenced to seven years in prison.
en.wikipedia.org