Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

wo's
drinks
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
boit-sans-soif <mn. boit-sans-soif> [bwasɑ̃swaf] SAM. m. in ž. spol pog.
boit-sans-soif
soak pog.
I. boire [bwaʀ] SAM. m. spol
boire
drink
le boire et le manger
food and drink
il en a perdu le boire et le manger fig.
it has taken over his whole life
II. boire [bwaʀ] GLAG. preh. glag.
1. boire (consommer):
boire personne:
to drink
boire dans un verre/bol
to drink out of a glass/bowl
elle ne boit que de l'eau
she only drinks water
boire à la santé de qn
to drink to sb's health
je bois à la réussite de notre projet
I drink to the success of our project
ce vin n'est pas encore bon à boire
this wine isn't ready to drink yet
un vin à boire frais
a wine which should be drunk chilled
boire un verre ou un coup pog.
to have a drink
il a bu un coup de trop pog.
he's had one too many pog.
donner/verser à boire à qn
to give/pour sb a drink
faire boire qn
to give sb a drink
allons boire un verre
let's go for a drink
boire les paroles de qn fig.
to lap up sb's words pog.
il y a à boire et à manger dans leur théorie fig.
there's both good and bad in their theory
2. boire (avec excès):
boire
to drink
il boit pour oublier
he drinks to forget
il s'est mis/remis à boire
he's taken to drink/to drinking again
il m'a fait boire pour obtenir des renseignements
he got me drunk to get some information out of me
3. boire (absorber):
boire plante:
to drink
boire buvard, moquette: liquide
to soak [sth] up
III. se boire GLAG. povr. glag.
se boire povr. glag.:
ce vin se boit frais
this wine should be drunk chilled
ce porto se boit bien ou se laisse boire
this port is very drinkable
ce punch se boit comme du petit lait!
this punch goes down very easily but it's lethal!
IV. boire [bwaʀ]
boire comme un trou pog.
to drink like a fish pog.
qui a bu boira preg.
once a drinker, always a drinker
vin [vɛ̃] SAM. m. spol
1. vin (de raisin):
vin
wine
vin blanc/rouge/pétillant/mousseux
white/red/semi-sparkling/sparkling wine
vin rosé
rosé (wine)
vin doux/sec/demi-sec
sweet/dry/medium-dry wine
vin de consommation courante
ordinary wine
grand vin
fine wine
vin d'Alsace
Alsace wine
vin de pays ou de terroir
quality wine produced in a specific region
sauce au vin
wine sauce
ce vin a du corps
this wine is full-bodied
un vin qui se fait
a wine which is maturing
mettre le vin en bouteilles
to bottle wine
couper son vin (mettre de l'eau)
to add water to one's wine
couper son vin (mettre un autre vin)
to blend one's wine
2. vin (d'origine végétale):
vin
wine
vin de riz
rice wine
vin d'appellation d'origine contrôlée
appellation contrôlée (with a guarantee of origin)
vin bourru
new wine still undergoing fermentation
vin chaud
mulled wine
vin de coupage
blended wine
vin cuit
wine which has undergone heating during maturation
vin délimité de qualité supérieure, VDQS
wine of a defined area with strict production laws
vin gris
blush wine
vin d'honneur
reception
vin de liqueur
fortified wine
vin de messe
communion wine
le vin nouveau
wine from the latest vintage
vin de paille
wine made from dried grapes
vin de table
table wine
fraza:
avoir le vin gai/mauvais/triste
to get happy/nasty/maudlin after a drink
être entre deux vins
to be tipsy pog.
mettre de l'eau dans son vin
to mellow
quand le vin est tiré, il faut le boire preg.
once you have started something, you have to see it through
lie [li] SAM. ž. spol
1. lie (en œnologie):
lie
dregs mn.
lie
lees mn.
lie de vin
wine dregs ou lees
2. lie fig.:
lie
dregs mn. (de of)
il faut boire la coupe ou le calice jusqu'à la lie
you have to see it through to the bitter end
ça se boit comme du petit-lait!
it slips down nicely!
ce vin rouge se boit chambré
this red wine is drunk at room temperature
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
hard-drinking
qui boit beaucoup
teetotaller
personne ž. spol qui ne boit jamais d'alcool
teetotal
qui ne boit pas d'alcool
designated driver
conducteur/-trice m. spol/ž. spol qui ne boit pas (pour une sortie)
to be a drinker
boire
Bill's not much of a drinker
Bill boit très peu d'alcool
social drinker
quelqu'un qui ne boit qu'en société et avec modération
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. boire [bwaʀ] neprav. GLAG. preh. glag.
1. boire (avaler un liquide):
boire
to drink
boire à la bouteille
to drink from the bottle
2. boire (s'imprégner de):
boire
to absorb
II. boire [bwaʀ] neprav. GLAG. nepreh. glag.
boire
to drink
boire à la santé de qn
to drink (to) sb's health
III. boire [bwaʀ] neprav. GLAG. povr. glag.
se boire à l'apéritif
to be drunk as an aperitif
il ne boit pas de vin/d'eau
he doesn't drink wine/water
boire du petit-lait
to lap it up
se boire comme du petit-lait
to go down well
boire qc comme du petit-lait
to knock sth back
boire au goulot
to drink from the bottle
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
teetotaller
personne qui ne boit jamais d'alcool
drinking
boire m. spol
to do heavy drinking
boire beaucoup
drinking
à boire
a drinking man
un homme qui boit
imbibe
boire
drink in words
boire
sip
boire à petites gorgées
sip
boire à petites gorgées
to have a sip
boire une gorgée
to be teetotal
ne jamais boire une goutte d'alcool
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. boire [bwaʀ] neprav. GLAG. preh. glag.
1. boire (avaler un liquide):
boire
to drink
boire à la bouteille
to drink from the bottle
2. boire (s'imprégner de):
boire
to absorb
II. boire [bwaʀ] neprav. GLAG. nepreh. glag.
boire
to drink
boire à la santé de qn
to drink (to) sb's health
III. boire [bwaʀ] neprav. GLAG. povr. glag.
se boire à l'apéritif
to be drunk as an aperitif
il ne boit pas de vin/d'eau
he doesn't drink wine/water
se boire comme du petit-lait
to go down well
boire qc comme du petit-lait
to knock sth back
boire au goulot
to drink from the bottle
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
teetotaler
personne qui ne boit jamais d'alcool
drinking
à boire
a drinking man
un homme qui boit
tipple
coup m. spol (à boire)
drink in words
boire
imbibe
boire
to have [or take] a sip
boire une gorgée
sip
boire à petites gorgées
sip
boire à petites gorgées
Présent
jebois
tubois
il/elle/onboit
nousbuvons
vousbuvez
ils/ellesboivent
Imparfait
jebuvais
tubuvais
il/elle/onbuvait
nousbuvions
vousbuviez
ils/ellesbuvaient
Passé simple
jebus
tubus
il/elle/onbut
nousbûmes
vousbûtes
ils/ellesburent
Futur simple
jeboirai
tuboiras
il/elle/onboira
nousboirons
vousboirez
ils/ellesboiront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Dans les premières semaines, du colostrum au lait à maturité, la teneur en lactose augmente et celle en oligosaccharides diminue.
fr.wikipedia.org
La dernière partie du festival rural utilisait la boisson burranica, une combinaison de lait et de sapa (vin bouilli).
fr.wikipedia.org
Au terme de l'année, 24 000 litres de lait sont collectés.
fr.wikipedia.org
Néanmoins, le dictionnaire de turc moderne défini bien l'açma comme un pain au lait, épais et sans sésame.
fr.wikipedia.org
Il est à base de pain préalablement trempé dans du lait ou du bouillon et de tome fraîche de cantal ou de salers.
fr.wikipedia.org