Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

раки
to slip through a narrow passage
Oxford-Hachette French Dictionary
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. faufiler [fofile] GLAG. preh. glag.
faufiler
II. se faufiler GLAG. povr. glag.
1. se faufiler (se frayer un chemin):
se faufiler à l'intérieur
se faufiler à l'extérieur
se faufiler entre deux voitures/personnes piéton:
se faufiler à travers personne: foule
se faufiler à travers voiture, moto: circulation
2. se faufiler (s'ajouter):
se faufiler élément, question:
3. se faufiler (sinuer):
se faufiler route:
to snake in and out (entre between)
avec agilité grimper, se faufiler
se faufiler comme une anguille
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
bâtir, faufiler
se faufiler dans/hors de/le long de
se faufiler entre/autour de qc
se faufiler (of entre)
se faufiler entre
to worm one's way dobes.
se faufiler (along le long de, through à travers)
bâtir, faufiler
to thread one's way through tables, obstacles
se faufiler entre
to sneak into room, bed
se faufiler dans
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
faufiler [fofile] GLAG. povr. glag.
se faufiler parmi la foule
se faufiler dans une réunion
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
se faufiler
se faufiler
se faufiler
se faufiler à travers qc
se faufiler
se faufiler dans/sous qc
se faufiler à travers qc
se faufiler entre qc
faufiler
se faufiler dans qc
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
faufiler [fofile] GLAG. povr. glag.
se faufiler parmi la foule
se faufiler dans une réunion
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
se faufiler
se faufiler
se faufiler à travers qc
se faufiler entre qc
se faufiler à travers qc
se faufiler à travers qc
se faufiler à travers/sous qc
faufiler
se faufiler dans qc
Présent
jefaufile
tufaufiles
il/elle/onfaufile
nousfaufilons
vousfaufilez
ils/ellesfaufilent
Imparfait
jefaufilais
tufaufilais
il/elle/onfaufilait
nousfaufilions
vousfaufiliez
ils/ellesfaufilaient
Passé simple
jefaufilai
tufaufilas
il/elle/onfaufila
nousfaufilâmes
vousfaufilâtes
ils/ellesfaufilèrent
Futur simple
jefaufilerai
tufaufileras
il/elle/onfaufilera
nousfaufilerons
vousfaufilerez
ils/ellesfaufileront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Malheureusement certains chatons arrivent à se faufiler dehors et tombent dans le puits.
fr.wikipedia.org
Le sentier reprend à nouveau un peu d'altitude, se faufilant entre plusieurs petits sommets, longeant plusieurs petits lacs/marais.
fr.wikipedia.org
Il doit, pour progresser, se faufiler dans les couloirs du complexe et débloquer petit à petit les différentes parties de ce dernier.
fr.wikipedia.org
Certains parviennent à se faufiler en les attaquant par l'arrière, qui, en nettoyant le blockhaus, permettent aux unités suivantes de débarquer en toute sécurité.
fr.wikipedia.org
Elles se faufilent et s'isolent dans la chambre... pour mieux se retrouver en amoureuses.
fr.wikipedia.org