Oxford-Hachette French Dictionary
 
 I. figer [fiʒe] GLAG. preh. glag.
II. se figer GLAG. povr. glag.
1. se figer attitude, sourire, personne:
2. se figer (se scléroser):
 
 v slovarju PONS
 
 I. figer [fiʒe] GLAG. preh. glag.
 
 I. figer [fiʒe] GLAG. preh. glag.
| je | fige | 
|---|---|
| tu | figes | 
| il/elle/on | fige | 
| nous | figeons | 
| vous | figez | 
| ils/elles | figent | 
| je | figeais | 
|---|---|
| tu | figeais | 
| il/elle/on | figeait | 
| nous | figions | 
| vous | figiez | 
| ils/elles | figeaient | 
| je | figeai | 
|---|---|
| tu | figeas | 
| il/elle/on | figea | 
| nous | figeâmes | 
| vous | figeâtes | 
| ils/elles | figèrent | 
| je | figerai | 
|---|---|
| tu | figeras | 
| il/elle/on | figera | 
| nous | figerons | 
| vous | figerez | 
| ils/elles | figeront | 
PONS OpenDict
Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.