Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ladolescent
to suspect somebody of theft
Oxford-Hachette French Dictionary
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
soupçonner [supsɔne] GLAG. preh. glag.
1. soupçonner (suspecter):
soupçonner
soupçonner qn de qc/d'avoir fait qc
to suspect sb of sth/of having done sth
2. soupçonner (conjecturer):
soupçonner piège, coup bas
avoir de bonnes raisons de penser/soupçonner que
fort (forte) douter, soupçonner
qui irait le soupçonner?
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
suspect murder, plot, sabotage, fraud
soupçonner
suspect person, organization
soupçonner (of de)
soupçonner que
soupçonner que
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
soupçonner [supsɔne] GLAG. preh. glag. (suspecter)
soupçonner qn de vol
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
soupçonner
soupçonner
to be onto sb/sth
soupçonner qn/qc
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
soupçonner [supsɔne] GLAG. preh. glag. (suspecter)
soupçonner qn de vol
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
soupçonner
soupçonner
to be onto sb/sth
soupçonner qn/qc
Présent
jesoupçonne
tusoupçonnes
il/elle/onsoupçonne
noussoupçonnons
voussoupçonnez
ils/ellessoupçonnent
Imparfait
jesoupçonnais
tusoupçonnais
il/elle/onsoupçonnait
noussoupçonnions
voussoupçonniez
ils/ellessoupçonnaient
Passé simple
jesoupçonnai
tusoupçonnas
il/elle/onsoupçonna
noussoupçonnâmes
voussoupçonnâtes
ils/ellessoupçonnèrent
Futur simple
jesoupçonnerai
tusoupçonneras
il/elle/onsoupçonnera
noussoupçonnerons
voussoupçonnerez
ils/ellessoupçonneront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
soupçonner qn de vol
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Une délégation était chargée d'aller chercher le buis pour orner une scène improvisée et cacher les poutres.
fr.wikipedia.org
Les recherches des historiens d’art et des archéologues permettent à l’heure actuelle d’aller au-delà de cette image d’Épinal.
fr.wikipedia.org
Un seul match préliminaire disputer par aller : retour entre deux vice-champions (désignés par tirage au sort) effectua la dernière sélection.
fr.wikipedia.org
Lanoy aide des personnes à quitter cet univers oppressant de 2486 à 2491 pour aller dans le passé, essentiellement entre 1979 et 2106.
fr.wikipedia.org
Cocteau conçoit cette pièce comme un mimodrame où la pantomime exagère son style jusqu’à aller à celui de la danse.
fr.wikipedia.org