Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

бегство
gehen
I. aller1 [ale] GLAG. nepreh. glag. +être
1. aller:
aller (en courant)
aller (en courant)
aller (en sautant)
aller vite
aller à la porte
aller à la poste
aller et venir
on a sonné, peux-tu y aller?
2. aller (se déplacer avec un véhicule, utiliser les transports en commun):
aller
aller lentement
aller à la gare/en ville
3. aller (se déplacer sur un animal):
aller à cheval
aller à dos d'âne
4. aller (faire un voyage):
aller en Espagne (en avion)
5. aller (se rendre régulièrement, fréquenter):
aller à l'école (à pied)
aller au travail (à pied)
6. aller (se déplacer pour un objectif précis, une activité précise):
aller au bal
aller en vacances
aller en voyage
aller au pain pog.
aller voir qn
7. aller (faire un certain trajet) bus, train:
aller
8. aller (s'étendre dans l'espace):
aller du sol jusqu'au plafond miroir, porte:
aller de l'autoroute jusqu'à la mer forêt, champ, lande:
aller de l'autoroute jusqu'à la mer forêt, champ, lande:
aller au village voisin route, sentier:
9. aller (s'étendre dans le temps):
aller de juin à juillet vacances:
10. aller (être expédié):
aller jusqu'au Japon marchandises:
aller jusqu'au Japon marchandises:
mettre trois jours pour aller à Paris lettre, colis:
11. aller (progresser, avancer):
aller vite personne:
aller vite affaire, projet:
aller vite nouvelle:
aller à un rythme soutenu personne:
aller à un rythme soutenu affaire, projet:
12. aller (en parlant de la santé):
on fait aller! pog.
[es] geht so! pog.
on fait aller! pog.
13. aller (en parlant de la manière dont les choses se passent):
geht's? pog.
ça va mal aller si tu ...
ça va aller
ça devrait aller
14. aller (convenir):
ça me va ! pog.
ça me va ! pog.
okay! pog.
ça peut aller
15. aller (ne pas hésiter ou reculer):
16. aller (s'opposer):
17. aller (pour indiquer l'âge):
18. aller (exagérer):
sonst noch was! pog.
19. aller (pour commencer, démarrer):
on y va ?
on y va ?
auf geht's! pog.
20. aller (donner):
y aller de son billet/de ses 50 euros pog.
y aller de son billet/de ses 50 euros pog.
21. aller (être seyant):
22. aller (être coordonné, assorti, adapté):
aller avec qc
aller bien avec qc
23. aller (faire un tout):
24. aller (être adapté à):
25. aller (devoir être mis):
26. aller (être destiné):
27. aller (être conçu pour):
28. aller (ne pas intervenir):
laisser aller
29. aller (se décontracter):
se laisser aller
30. aller (ne rien faire):
31. aller (être):
fraza:
il va sans dire que +pov. nakl.
il va sans dire que +pov. nakl.
ça va [comme ça]! pog.
das reicht! pog.
ça va pas [, la tête]? pog.
ça va pas [, la tête]? pog.
ça va pas [, la tête]? pog.
il y va de...
es geht um ...
II. aller1 [ale] GLAG. pom. glag. +être
1. aller (pour former le futur proche):
2. aller (pour former le futur du passé):
3. aller (pour exprimer des craintes, des réserves):
4. aller (pour exprimer l'approximation):
5. aller (pour exprimer la continuité, la simultanéité):
III. aller1 [ale] GLAG. povr. glag. +être
1. aller (partir à pied):
s'en aller
s'en aller
s'en aller
s'en aller (en courant)
s'en aller (en courant)
on y va ?
scher dich weg [o. fort] ! pog.
2. aller (partir en voiture, à vélo, en bateau):
s'en aller
s'en aller
s'en aller
s'en aller (en avion)
s'en aller (en avion)
3. aller (partir à cheval):
s'en aller
s'en aller
4. aller (déménager):
5. aller fig.:
6. aller ur. jez. (mourir):
s'en aller
7. aller (disparaitre):
s'en aller fatigue:
s'en aller tache:
s'en aller croûte, cicatrice:
s'en aller croûte, cicatrice:
IV. aller1 [ale] MEDM.
1. aller (pour inciter à partir):
los geht's! pog.
na, dann mal los! pog.
2. aller (pour inciter à continuer à marcher):
3. aller (pour inciter à commencer à travailler):
[na,] dann wollen wir mal! pog.
4. aller (pour encourager):
los! pog.
Kopf hoch! pog.
auf geht's! pog.
5. aller (voyons!):
6. aller (pour exprimer la résignation, la conciliation):
7. aller (exprimant l'incrédulité):
allez ! pog.
[ach] komm! pog.
8. aller (exprimant le consentement):
9. aller (pour amorcer le propos):
10. aller (pour ponctuer le propos):
va/allez ! pog.
echt! pog.
doch, echt! pog.
fraza:
allons/allez donc ! iron. pog. (c'est évident!)
nur zu! iron.
aller2 [ale] SAM. m. spol
1. aller (trajet à pied):
aller
Hinweg m. spol
2. aller (trajet en voiture, train):
aller
Hinfahrt ž. spol
3. aller (trajet en avion):
aller
Hinflug m. spol
4. aller (voyage):
aller
Hinreise ž. spol
5. aller (billet):
aller simple
aller retour
[Hin- und] Rückfahrkarte ž. spol
II. aller2 [ale] aller [et] retour (voyage)
2. aller:
flanquer un aller [et] retour à qn pog.
Vnos OpenDict
aller
on y va ?
Vnos OpenDict
aller GLAG.
laisser-aller [leseale] SAM. m. spol nesprem.
laisser-aller
pis-aller [pizale] SAM. m. spol nesprem.
pis-aller
Notbehelf m. spol
Vnos OpenDict
aller-retour SAM.
Vnos OpenDict
aller-retour SAM.
aller-retour m. spol
Hin- und Rückreise ž. spol
Vnos OpenDict
aller et retour PRID.
[un tartare] aller (et) retour nesprem. GASTR.
Présent
jevais
tuvas
il/elle/onva
nousallons
vousallez
ils/ellesvont
Imparfait
j'allais
tuallais
il/elle/onallait
nousallions
vousalliez
ils/ellesallaient
Passé simple
j'allai
tuallas
il/elle/onalla
nousallâmes
vousallâtes
ils/ellesallèrent
Futur simple
j'irai
tuiras
il/elle/onira
nousirons
vousirez
ils/ellesiront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
aller vite personne:
aller décroissant(e) vitesse:
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Cocteau conçoit cette pièce comme un mimodrame où la pantomime exagère son style jusqu’à aller à celui de la danse.
fr.wikipedia.org
Pour éviter d'y aller de force, il se présentera malade de la gale, accompagné d'un certificat médical.
fr.wikipedia.org
Que la vie est devenue assez insupportable pour que je veuille m'en aller.
fr.wikipedia.org
Onze lignes de rabattement fonctionnent du lundi au vendredi, à l'aller le matin et au retour le soir.
fr.wikipedia.org
Le journal paraît au départ mensuellement, mais gagne progressivement en diffusion, touchant un public noir pouvant aller au-delà du cercle de la communauté.
fr.wikipedia.org