francosko » nemški

I . passer [pɑse] GLAG. nepreh. glag. +avoir o être

6. passer (dans une tournée) facteur, boulanger, boucher:

passer

8. passer pog. (dans un accident):

passer sous une voiture

9. passer (traverser en brisant):

passer à travers la glace
passer à travers le pare-brise

10. passer (être acheminé):

16. passer (être filtré):

passer à travers qc café, huile:

17. passer (être digéré):

ne pas passer, avoir du mal à passer déjeuner, aliment:

20. passer (être diffusé):

passer
passer à la télé/dans le journal

22. passer (être transmis):

passer à qn propriété:

24. passer (être adopté, intégré):

passer dans les mœurs

33. passer (subir les critiques):

y passer

34. passer pog. (mourir):

il a failli y passer
j'ai bien cru que j'allais y passer

36. passer (changer de place dans un ordre):

38. passer (perdre son éclat) couleur, étoffe:

passer
passer (au soleil)

40. passer (être promu):

passer capitaine
passer directrice

II . passer [pɑse] GLAG. preh. glag. +avoir

3. passer (faire passer, acheminer):

passer un faux billet
passer de la drogue

7. passer (essuyer, nettoyer):

passer la serpillière

8. passer (étaler, appliquer):

10. passer (rester en vie):

12. passer MED.:

faire passer une radio à qn

13. passer (conclure):

passer (commande)
passer (marché, contrat)
passer (accord, convention)
passer un contrat

14. passer (filtrer, tamiser):

passer (sauce, soupe)
passer (café)
passer (thé)
passer (thé)
passer (farine, sable, terre)

15. passer (projeter):

passer (film, diapositives)
passer (film, diapositives)

16. passer (faire écouter):

passer (disque)
passer (cassette)

17. passer (diffuser):

passer (émission, film, match)
passer (émission, film, match)

18. passer (mettre, enfiler):

passer (vêtement)
passer (vêtement)

19. passer (sauter, omettre):

passer
passer (volontairement)
passer les détails

20. passer (satisfaire):

passer (envie)
passer (envie)
se passer son envie de sucré

21. passer (changer):

passer (vitesse)

22. passer IGRE:

passer un/son tour
passer un/son tour

26. passer (prêter):

passer un livre à qn

27. passer NOGOMET:

passer le ballon à qn

31. passer (donner libre cours):

passer sa colère sur qn/qc

III . passer [pɑse] GLAG. povr. glag.

3. passer (prendre fin):

se passer migraine:
se passer douleur:
se passer douleur:
se passer colère:
se passer colère:

laissez-passer [lesepase] SAM. m. spol nesprem.

1. laissez-passer PRAVO:

Zollfreischein m. spol

2. laissez-passer (autorisation):

Passierschein m. spol

passer outre GLAG.

Geslo uporabnika
passer outre

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina