francosko » nemški

Prevodi za „racornir“ v slovarju francosko » nemški (Skoči na nemško » francoski)

I . racornir [ʀakɔʀniʀ] GLAG. preh. glag.

1. racornir (durcir):

racornir
racornir

2. racornir (rendre insensible):

racornir
racornir (cœur, âme)

II . racornir [ʀakɔʀniʀ] GLAG. povr. glag.

se racornir
se racornir cuir, peau:
se racornir cuir, peau:
se racornir viande:

Primeri uporabe besede racornir

se racornir cuir, peau:

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
La peau de chagrin magique représente la force vitale de son propriétaire et se racornit à chaque satisfaction de son désir, d'autant plus s'il vise à l'accroissement de puissance.
fr.wikipedia.org
En se desséchant, l'anneau devient plus petit, jaunâtre et racorni.
fr.wikipedia.org
Cet ornement s'inspire des formes que prend le cuir en se racornissant.
fr.wikipedia.org
Plus on monte en altitude, plus les arbres se racornissent et se raréfient.
fr.wikipedia.org
La maladie se manifeste d'abord par un affaiblissement de la couronne qui perd des feuilles, et un dessèchement des fruits qui se racornissent.
fr.wikipedia.org
Ils deviennent ensuite plus fermes et se racornissent en séchant.
fr.wikipedia.org
Sur ses genoux, un livre doré et racorni.
fr.wikipedia.org
Les feuilles se deviennent alors jaunes, puis brunes, se racornissent et tombent.
fr.wikipedia.org
Puis un orage d'ongles racornis au feu éclatera dont les éclats me troueront l'âme !
fr.wikipedia.org
Hyrrokkin (« racornie par le feu ») est une géante de la mythologie nordique.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "racornir" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina