francosko » nemški

Prevodi za „s'égrenaient“ v slovarju francosko » nemški (Skoči na nemško » francoski)

I . égrener [egʀəne] GLAG. preh. glag.

2. égrener (dévider):

II . égrener [egʀəne] GLAG. povr. glag. s'égrener

1. égrener (perdre ses grains) blé:

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Durant la presque totalité de la pièce et par différentes manières d'égrener les accords, il rappelle l'accompagnement de la harpe.
fr.wikipedia.org
Il reste à égrener les grappes et les grains de raisins secs qui sont emmagasinés dans de grandes corbeilles en roseaux (sllat).
fr.wikipedia.org
Plusieurs sommets s'égrènent essentiellement sur le pourtour du plateau sommital.
fr.wikipedia.org
Ma trame romanesque est née dans cette campagne où le temps s’égrenait lentement.
fr.wikipedia.org
La première partie de cette pièce est un chant à la façon d'une berceuse, où les notes s'égrènent faisant penser à un lointain carillon.
fr.wikipedia.org
Des primes pour l'importation des machines à égrener sont mises en place, qui peuvent représenter jusqu'à 50 % du prix d'achat.
fr.wikipedia.org
Lors de concerts, volontiers intimistes, il égrène sa musique modeste – consonante, souvent tonale ou modale – loin de toute virtuosité.
fr.wikipedia.org
Les paroles de la chanson égrènent des déclarations impératives liées à des activités technologiques, en cadence sur le rythme des percussions.
fr.wikipedia.org
Un second procédé était l’entreposage du maïs égrené dans des tonneaux d’écorce qu’on installait dans les maisons longues.
fr.wikipedia.org
Les difficultés intégrant des affaires et de cultures industrielles différentes ont commencé à égrener les marges opérationnelles.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina