francosko » slovenski

II . révolter [ʀevɔlte] GLAG. vpr (s'insurger)

revolver [ʀevɔlvɛʀ] SAM. m. spol

revolver m. spol

récolter [ʀekɔlte]

récolter GLAG. preh. glag. a. fig.:

pob(i)rati

révolte [ʀevɔlt] SAM. ž. spol

upor m. spol

virement [viʀmɑ͂] SAM. m. spol

nakazilo m. spol

insulter [ɛ͂sylte]

insulter GLAG. preh. glag.:

(u)žaliti

I . virer [viʀe] GLAG. nepreh. glag.

virer véhicule:

II . virer [viʀe] GLAG. preh. glag.

1. virer FINAN.:

2. virer pog. (renvoyer):

virgule [viʀgyl] SAM. ž. spol

vejica ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Par grand vent au printemps ou en automne, ils font virevolter leurs cerfs-volants.
fr.wikipedia.org
C'est un ailier vif, virevoltant, très technique, très véloce sur les premiers mètres.
fr.wikipedia.org
Un ventilateur fut utilisé pour faire virevolter les cheveux.
fr.wikipedia.org
Les saisons prennent part à une danse d'ensemble, la fameuse « bacchanale d'automne », tandis que les feuilles tombant des arbres virevoltent sur la joyeuse assemblée.
fr.wikipedia.org
Bien qu'en principes invisibles, les vents sont représentés comme une foule de personnages blanc/bleus aux traits harmonieux virevoltant tels des spectres.
fr.wikipedia.org
Dans la chambre, les meubles virevoltent, le jeune couple est emporté.
fr.wikipedia.org
Un poids lourd surgit au carrefour, percute et fait virevolter son véhicule.
fr.wikipedia.org
Les mouvements rapides de tête des danseurs ont pour but de faire sonner les clochettes et faire virevolter les nombreuses décorations du masque de lion.
fr.wikipedia.org
Les équipages de deux navires en transit sur le fleuve entendent l'explosion et voient des débris virevolter dans l'air, parfois plus haut que l'avion lui-même.
fr.wikipedia.org
Un petit ange et d'autres créatures fantastiques virevoltent dans la scène.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina