Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

recubrimientos
boasts
Oxford-Hachette French Dictionary
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. vanter [vɑ̃te] GLAG. preh. glag.
vanter qualité, vertu, talent, personne:
to speak highly of sb/sth
II. se vanter GLAG. povr. glag.
1. se vanter (être un vantard):
to brag (de about)
2. se vanter (s'enorgueillir):
3. se vanter (prétendre):
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
se vanter (to auprès de, about de, about doing de faire)
se vanter (about de)
tout product, invention
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. vanter [vɑ̃te] GLAG. preh. glag.
II. vanter [vɑ̃te] GLAG. povr. glag.
to boast of sth
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
to boast about [or of] sth
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. vanter [vɑ͂te] GLAG. preh. glag.
II. vanter [vɑ͂te] GLAG. povr. glag.
to boast of sth
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
Présent
jevante
tuvantes
il/elle/onvante
nousvantons
vousvantez
ils/ellesvantent
Imparfait
jevantais
tuvantais
il/elle/onvantait
nousvantions
vousvantiez
ils/ellesvantaient
Passé simple
jevantai
tuvantas
il/elle/onvanta
nousvantâmes
vousvantâtes
ils/ellesvantèrent
Futur simple
jevanterai
tuvanteras
il/elle/onvantera
nousvanterons
vousvanterez
ils/ellesvanteront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Pour vanter son élixir, il revendiquait que « qui plus en boira, plus il vivra ».
fr.wikipedia.org
La compagnie se vantait qu'aucun voyageur ne fut blessé en 2 ans et demi de service.
fr.wikipedia.org
Abaaoud se vantait en effet de pouvoir franchir les frontières européennes très facilement, alors qu'il faisait l'objet d'un mandat d'arrêt international.
fr.wikipedia.org
Elles ont été classées « trésor national » en décembre 2013, le décret vantant leur « extrême qualité » et leur « dorure d'origine ».
fr.wikipedia.org
Quand il revint à son village, il se vanta de son succès auprès de ses voisins.
fr.wikipedia.org