italijansko » nemški

I . spegnere [ˈspɛːɲere] GLAG. trans

1. spegnere:

2. spegnere (candela):

3. spegnere (apparecchio):

4. spegnere (girando):

aus-, abdrehen

fraza:

spegnere un debito WIRTSCH

II . spegnere [ˈspɛːɲere] GLAG.

1. spegnere:

2. spegnere:

spegnersi ELEK

3. spegnere:

fraza:

spegnersi fig

spegnimento [speɲiˈmento] SAM. m lo

1. spegnimento:

2. spegnimento fig :

3. spegnimento (di apparecchi):

spendere [ˈspɛndere] GLAG. trans

1. spendere:

2. spendere (consumare):

ver-, aufwenden

3. spendere (trascorrere):

spengere

spengere → spegnere

glej tudi spegnere

I . spegnere [ˈspɛːɲere] GLAG. trans

1. spegnere:

2. spegnere (candela):

3. spegnere (apparecchio):

4. spegnere (girando):

aus-, abdrehen

fraza:

spegnere un debito WIRTSCH

II . spegnere [ˈspɛːɲere] GLAG.

1. spegnere:

2. spegnere:

spegnersi ELEK

3. spegnere:

fraza:

spegnersi fig

spegnitoio <-oi> SAM. m lo

ingegnere [inʤeˈɲɛːre] SAM. m l'

Ingenieur m , -in f

spendereccio [spendeˈretʧo] PRID.

magnete [maˈɲɛːte] SAM. m il

parete [paˈreːte] SAM. f la

1. parete:

Wand f

2. parete (alpinismo):

Berg-, Felswand f

prete [ˈprɛːte] SAM. m il

I . impegnare [impeˈɲaːre] GLAG. trans

1. impegnare:

2. impegnare:

impegnare qn a (fare) qc

3. impegnare (tenere occupato):

II . impegnare [impeˈɲaːre] GLAG.

1. impegnare:

fraza:

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski